Hi 29:11: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 29:11 <big><big> כִּי אֹזֶן שָׁמְעָה וַֽתְּאַשְּׁרֵנִי וְעַיִן רָאֲתָה וַתְ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hi 29:11]] Denn [[+03588]] wessen Ohr [[+0241]] mich hörte [[+08085]] ([[+08804]]), der pries mich selig [[+0833]] ([[+08762]]); und wessen Auge [[+05869]] mich sah [[+07200]] ([[+08804]]), der rühmte [[+05749]] ([[+08686]]) mich. <br /> | [[LUO]] [[Hi 29:11]] Denn [[+03588]] wessen Ohr [[+0241]] mich hörte [[+08085]] ([[+08804]]), der pries mich selig [[+0833]] ([[+08762]]); und wessen Auge [[+05869]] mich sah [[+07200]] ([[+08804]]), der rühmte [[+05749]] ([[+08686]]) mich. <br /> | ||
[[SCH]] [[Hi 29:11]] Wessen Ohr mich hörte, der pries mich glücklich, und wessen Auge mich sah, der stimmte mir zu. <br /> | [[SCH]] [[Hi 29:11]] Wessen Ohr mich hörte, der pries mich glücklich, und wessen Auge mich sah, der stimmte mir zu. <br /> | ||
[[HSA]] [[Hi 29:11]] Denn wenn ein Ohr (mich)hörte, pries es mich glücklich, und wenn ein Auge (mich) sah, legte es Zeugnis für mich ab. <br /> | |||
[[PFL]] [[Hi 29:11]] Denn wessen Ohr hörte, das pries mich glücklich, und wessen Auge sah, das bestätigte mich.<br /> | |||
[[TUR]] [[Hi 29:11]] Ja, hörts ein Ohr, es pries mich glücklich, und sahs ein Aug, gabs Zeugenschaft von mir, <br /> | |||
Vers davor: [[Hi 29:10]] --- Vers danach: [[Hi 29:12]] <br/> | Vers davor: [[Hi 29:10]] --- Vers danach: [[Hi 29:12]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hi 29]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hi 29]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Hi 29.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
- [[Rückblick auf sein früheres Glück - Hi 29:1-25]] (H.Schumacher)<br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=29&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=29&v=11&t=KJV#s=t_conc_465011 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 30. Juli 2015, 14:53 Uhr
Grundtext
MAS Hi 29:11 כִּי אֹזֶן שָׁמְעָה וַֽתְּאַשְּׁרֵנִי וְעַיִן רָאֲתָה וַתְּעִידֵֽנִי׃
Übersetzungen
SEP Hi 29:11 ὅτι οὖς ἤκουσεν καὶ ἐμακάρισέν με ὀφθαλμὸς δὲ ἰδών με ἐξέκλινεν
ELB Hi 29:11 Hörte [mich] ein Ohr, so pries es mich glücklich, und sah mich ein Auge, so legte es Zeugnis für mich ab.
ELO Hi 29:11 Denn wenn das Ohr von mir hörte, so pries es mich glücklich, und wenn das Auge mich sah, so legte es Zeugnis von mir ab.
LUO Hi 29:11 Denn +03588 wessen Ohr +0241 mich hörte +08085 (+08804), der pries mich selig +0833 (+08762); und wessen Auge +05869 mich sah +07200 (+08804), der rühmte +05749 (+08686) mich.
SCH Hi 29:11 Wessen Ohr mich hörte, der pries mich glücklich, und wessen Auge mich sah, der stimmte mir zu.
HSA Hi 29:11 Denn wenn ein Ohr (mich)hörte, pries es mich glücklich, und wenn ein Auge (mich) sah, legte es Zeugnis für mich ab.
PFL Hi 29:11 Denn wessen Ohr hörte, das pries mich glücklich, und wessen Auge sah, das bestätigte mich.
TUR Hi 29:11 Ja, hörts ein Ohr, es pries mich glücklich, und sahs ein Aug, gabs Zeugenschaft von mir,
Vers davor: Hi 29:10 --- Vers danach: Hi 29:12
Zur Kapitelebene Hi 29
Zum Kontext Hi 29.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Rückblick auf sein früheres Glück - Hi 29:1-25 (H.Schumacher)
