Hi 23:8: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 23:8 <big><big> הֵן קֶדֶם אֶהֱלֹךְ וְאֵינֶנּוּ וְאָחֹור וְֽלֹא־אָבִין לֹֽו׃…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hi 23:8]] Aber [[+02005]] ich gehe [[+01980]] ([[+08799]]) nun stracks vor mich [[+06924]], so ist er nicht [[+0369]] da; gehe ich zurück [[+0268]], so spüre ich [[+0995]] ([[+08799]]) ihn nicht [[+03808]]; <br /> | [[LUO]] [[Hi 23:8]] Aber [[+02005]] ich gehe [[+01980]] ([[+08799]]) nun stracks vor mich [[+06924]], so ist er nicht [[+0369]] da; gehe ich zurück [[+0268]], so spüre ich [[+0995]] ([[+08799]]) ihn nicht [[+03808]]; <br /> | ||
[[SCH]] [[Hi 23:8]] Wenn ich aber schon nach Osten gehe, so ist er nirgends; wende ich mich nach Westen, so werde ich seiner nicht gewahr; <br /> | [[SCH]] [[Hi 23:8]] Wenn ich aber schon nach Osten gehe, so ist er nirgends; wende ich mich nach Westen, so werde ich seiner nicht gewahr; <br /> | ||
[[HSA]] [[Hi 23:8]] (Doch) siehe, gehe ich nach Osten (wörtlich: nach vorn), so ist Er nicht da, und nach Westen (wörtlich: nach hinten), so bemerke ich Ihn nicht; <br /> | |||
[[PFL]] [[Hi 23:8]] Siehe, nach vorne gehe ich, und Er ist nicht da, und rückwärts, und ich werde Seiner nicht einsichtig; <br /> | |||
[[TUR]] [[Hi 23:8]] Sieh, vorwärts geh ich, doch er ist nicht da, nach hinten - ich bemerk ihn nicht; <br /> | |||
Vers davor: [[Hi 23:7]] --- Vers danach: [[Hi 23:9]] <br/> | Vers davor: [[Hi 23:7]] --- Vers danach: [[Hi 23:9]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hi 23]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hi 23]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Hi 23.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
- [[Hiobs Antwort 1.Teil - Hi 23:1-17]] (H.Schumacher) <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=23&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=23&v=8&t=KJV#s=t_conc_459008 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 28. Juli 2015, 18:29 Uhr
Grundtext
MAS Hi 23:8 הֵן קֶדֶם אֶהֱלֹךְ וְאֵינֶנּוּ וְאָחֹור וְֽלֹא־אָבִין לֹֽו׃
Übersetzungen
SEP Hi 23:8 εἰς γὰρ πρῶτα πορεύσομαι καὶ οὐκέτι εἰμί τὰ δὲ ἐπ᾽ ἐσχάτοις τί οἶδα
ELB Hi 23:8 Siehe, gehe ich nach vorn, so ist er nicht da, nach hinten, so bemerke ich ihn nicht,
ELO Hi 23:8 Siehe, gehe ich vorwärts, so ist er nicht da; und rückwärts, so bemerke ich ihn nicht;
LUO Hi 23:8 Aber +02005 ich gehe +01980 (+08799) nun stracks vor mich +06924, so ist er nicht +0369 da; gehe ich zurück +0268, so spüre ich +0995 (+08799) ihn nicht +03808;
SCH Hi 23:8 Wenn ich aber schon nach Osten gehe, so ist er nirgends; wende ich mich nach Westen, so werde ich seiner nicht gewahr;
HSA Hi 23:8 (Doch) siehe, gehe ich nach Osten (wörtlich: nach vorn), so ist Er nicht da, und nach Westen (wörtlich: nach hinten), so bemerke ich Ihn nicht;
PFL Hi 23:8 Siehe, nach vorne gehe ich, und Er ist nicht da, und rückwärts, und ich werde Seiner nicht einsichtig;
TUR Hi 23:8 Sieh, vorwärts geh ich, doch er ist nicht da, nach hinten - ich bemerk ihn nicht;
Vers davor: Hi 23:7 --- Vers danach: Hi 23:9
Zur Kapitelebene Hi 23
Zum Kontext Hi 23.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Hiobs Antwort 1.Teil - Hi 23:1-17 (H.Schumacher)
