Hi 10:6: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 10:6 <big><big> כִּֽי־תְבַקֵּשׁ לַעֲוֹנִי וּלְחַטָּאתִי תִדְרֹֽושׁ׃ </big></big…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Hi 10:6]] daß [[+03588]] du nach einer Missetat [[+05771]] fragest [[+01245]] ([[+08762]]) und suchest [[+01875]] ([[+08799]]) meine Sünde [[+02403]], <br />
[[LUO]] [[Hi 10:6]] daß [[+03588]] du nach einer Missetat [[+05771]] fragest [[+01245]] ([[+08762]]) und suchest [[+01875]] ([[+08799]]) meine Sünde [[+02403]], <br />
[[SCH]] [[Hi 10:6]] daß du nach meiner Schuld forschest und nach meiner Sünde fragst, <br />
[[SCH]] [[Hi 10:6]] daß du nach meiner Schuld forschest und nach meiner Sünde fragst, <br />
[[HSA]] [[Hi 10:6] dass Du suchst nach meiner Schuld und nachspürst meiner Sünde, <br />
[[PFL]] [[Hi 10:6] Dass Du suchst nach meiner Verkehrtheitsschuld und meiner Sünde nachforschest,<br />
[[TUR]] [[Hi 10:6] Dass  meine Schuld du suchst, nach meiner Sünde forschst?<br />


Vers davor: [[Hi 10:5]]  ---  Vers danach: [[Hi 10:7]] <br/>
Vers davor: [[Hi 10:5]]  ---  Vers danach: [[Hi 10:7]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hi 10]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hi 10]] <br/>
Zum Kontext [[Hi 10.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
- [[Hiobs Antwort - 2.Teil - Hi 10:1-22]]  (H.Schumacher)<br />
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=10&v=1&t=KJV#conc/6 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=10&v=6&t=KJV#s=t_conc_446006 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Version vom 23. Juli 2015, 15:35 Uhr

Grundtext

MAS Hi 10:6 כִּֽי־תְבַקֵּשׁ לַעֲוֹנִי וּלְחַטָּאתִי תִדְרֹֽושׁ׃

Übersetzungen

SEP Hi 10:6 ὅτι ἀνεζήτησας τὴν ἀνομίαν μου καὶ τὰς ἁμαρτίας μου ἐξιχνίασας

ELB Hi 10:6 daß du nach meiner Schuld suchst und nach meiner Sünde forschst,
ELO Hi 10:6 daß du nach meiner Ungerechtigkeit suchst und nach meiner Sünde forschest,
LUO Hi 10:6 daß +03588 du nach einer Missetat +05771 fragest +01245 (+08762) und suchest +01875 (+08799) meine Sünde +02403,
SCH Hi 10:6 daß du nach meiner Schuld forschest und nach meiner Sünde fragst,
HSA [[Hi 10:6] dass Du suchst nach meiner Schuld und nachspürst meiner Sünde,
PFL [[Hi 10:6] Dass Du suchst nach meiner Verkehrtheitsschuld und meiner Sünde nachforschest,
TUR [[Hi 10:6] Dass meine Schuld du suchst, nach meiner Sünde forschst?

Vers davor: Hi 10:5 --- Vers danach: Hi 10:7
Zur Kapitelebene Hi 10
Zum Kontext Hi 10.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - 2.Teil - Hi 10:1-22 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen