Ps 136:24: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 136:24 <big><big> וַיִּפְרְקֵנוּ מִצָּרֵינוּ כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּֽו׃ </big></bi…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Ps 136:24]] und erlöste [[+06561]] ([[+08799]]) uns von unsern Feinden [[+06862]], denn seine Güte [[+02617]] währet ewiglich [[+05769]]; <br /> | [[LUO]] [[Ps 136:24]] und erlöste [[+06561]] ([[+08799]]) uns von unsern Feinden [[+06862]], denn seine Güte [[+02617]] währet ewiglich [[+05769]]; <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 136:24]] und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich! <br /> | [[SCH]] [[Ps 136:24]] und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich! <br /> | ||
[[KAT]] [[Ps 136:24]] Der uns unseren Gegner entriss; denn Seine Huld währt für den Äon.<br /> | |||
[[HSA]] [[Ps 136:24]] und uns losriss von unsern Bedrängern, denn ewig (währt) seine Gnade,<br /> | |||
[[PFL]][[Ps 136:24]] und uns abriss von unsern Drängern weg; denn für verborgene Ewigkeit ist Seine Gnade.<br /> | |||
[[TUR]] [[Ps 136:24]] Und uns befreit von unsern Drängern, dass ewig seine Liebe!<br /> | |||
Vers davor: [[Ps 136:23]] --- Vers danach: [[Ps 136:25]] <br/> | Vers davor: [[Ps 136:23]] --- Vers danach: [[Ps 136:25]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Ps 136]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 136]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Ps 136.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=136&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=136&v=24&t=KJV#s=t_conc_614024 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 26. April 2015, 18:39 Uhr
Grundtext
MAS Ps 136:24 וַיִּפְרְקֵנוּ מִצָּרֵינוּ כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP Ps 136:24 καὶ ἐλυτρώσατο ἡμᾶς ἐκ τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
ELB Ps 136:24 Und uns unseren Bedrängern entriß. Denn seine Gnade währt ewig!
ELO Ps 136:24 und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
LUO Ps 136:24 und erlöste +06561 (+08799) uns von unsern Feinden +06862, denn seine Güte +02617 währet ewiglich +05769;
SCH Ps 136:24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
KAT Ps 136:24 Der uns unseren Gegner entriss; denn Seine Huld währt für den Äon.
HSA Ps 136:24 und uns losriss von unsern Bedrängern, denn ewig (währt) seine Gnade,
PFLPs 136:24 und uns abriss von unsern Drängern weg; denn für verborgene Ewigkeit ist Seine Gnade.
TUR Ps 136:24 Und uns befreit von unsern Drängern, dass ewig seine Liebe!
Vers davor: Ps 136:23 --- Vers danach: Ps 136:25
Zur Kapitelebene Ps 136
Zum Kontext Ps 136.
