1Mo 15:14: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[1Mo 15:14]] Aber ich will richten [[+01777]] ([[+08802]]) das Volk [[+01471]], dem sie dienen müssen [[+05647]] ([[+08799]]). Darnach [[+0310]] [[+03651]] sollen sie ausziehen [[+03318]] ([[+08799]]) mit großem [[+01419]] Gut [[+07399]]. <br /> | [[LUO]] [[1Mo 15:14]] Aber ich will richten [[+01777]] ([[+08802]]) das Volk [[+01471]], dem sie dienen müssen [[+05647]] ([[+08799]]). Darnach [[+0310]] [[+03651]] sollen sie ausziehen [[+03318]] ([[+08799]]) mit großem [[+01419]] Gut [[+07399]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[1Mo 15:14]] Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, will ich richten; darnach sollen sie mit großer Habe ausziehen. <br /> | [[SCH]] [[1Mo 15:14]] Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, will ich richten; darnach sollen sie mit großer Habe ausziehen. <br /> | ||
[[KAT]] [[1Mo 15:14]] Doch Ich werde es der Nation, der sie dienen, auch richterlich vergelten, und danach werden sie mit großem Gut ausziehen. <br /> | |||
[[PFL]] [[1Mo 15:14]] Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, bin Ich im Begriff zu richten, und danach werden sie ausziehen mit zusammengetragenem großen Gut. <br /> | [[PFL]] [[1Mo 15:14]] Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, bin Ich im Begriff zu richten, und danach werden sie ausziehen mit zusammengetragenem großen Gut. <br /> | ||
[[TUR]] [[1Mo 15:14]] Aber auch das Volk, dem sie dienen werden, will ich richten, und danach sollen sie ausziehn mit großer Habe. <br /> | [[TUR]] [[1Mo 15:14]] Aber auch das Volk, dem sie dienen werden, will ich richten, und danach sollen sie ausziehn mit großer Habe. <br /> | ||
Aktuelle Version vom 6. Januar 2015, 18:02 Uhr
Grundtext
MAS 1Mo 15:14 וְגַם אֶת־הַגֹּוי אֲשֶׁר יַעֲבֹדוּ דָּן אָנֹכִי וְאַחֲרֵי־כֵן יֵצְאוּ בִּרְכֻשׁ גָּדֹֽול׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 15:14 τὸ δὲ ἔθνος ᾧ ἐὰν δουλεύσωσιν κρινῶ ἐγώ μετὰ δὲ ταῦτα ἐξελεύσονται ὧδε μετὰ ἀποσκευῆς πολλῆς
ELB 1Mo 15:14 Aber ich werde die Nation auch richten, der sie dienen; und danach werden sie ausziehen mit großer Habe.
ELO 1Mo 15:14 Aber ich werde die Nation auch richten, welcher sie dienen werden; und danach werden sie ausziehen mit großer Habe.
LUO 1Mo 15:14 Aber ich will richten +01777 (+08802) das Volk +01471, dem sie dienen müssen +05647 (+08799). Darnach +0310 +03651 sollen sie ausziehen +03318 (+08799) mit großem +01419 Gut +07399.
SCH 1Mo 15:14 Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, will ich richten; darnach sollen sie mit großer Habe ausziehen.
KAT 1Mo 15:14 Doch Ich werde es der Nation, der sie dienen, auch richterlich vergelten, und danach werden sie mit großem Gut ausziehen.
PFL 1Mo 15:14 Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, bin Ich im Begriff zu richten, und danach werden sie ausziehen mit zusammengetragenem großen Gut.
TUR 1Mo 15:14 Aber auch das Volk, dem sie dienen werden, will ich richten, und danach sollen sie ausziehn mit großer Habe.
Vers davor: 1Mo 15:13 --- Vers danach: 1Mo 15:15
Zur Kapitelebene 1Mo 15
Zum Kontext 1Mo 15.
