1Mo 26:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 26:3 <big><big> גּוּר בָּאָרֶץ הַזֹּאת וְאֶֽהְיֶה עִמְּךָ וַאֲבָרְכֶךָּ כִ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[1Mo 26:3]] Sei ein Fremdling [[+01481]] ([[+08798]]) in diesem Lande [[+0776]], und ich will mit dir sein und dich segnen [[+01288]] ([[+08762]]); denn dir und deinem Samen [[+02233]] will ich alle diese [[+0411]] Länder [[+0776]] geben [[+05414]] ([[+08799]]) und will meinen Eid [[+07621]] bestätigen [[+06965]] ([[+08689]]), den ich deinem Vater [[+01]] Abraham [[+085]] geschworen habe [[+07650]] ([[+08738]]), <br /> | [[LUO]] [[1Mo 26:3]] Sei ein Fremdling [[+01481]] ([[+08798]]) in diesem Lande [[+0776]], und ich will mit dir sein und dich segnen [[+01288]] ([[+08762]]); denn dir und deinem Samen [[+02233]] will ich alle diese [[+0411]] Länder [[+0776]] geben [[+05414]] ([[+08799]]) und will meinen Eid [[+07621]] bestätigen [[+06965]] ([[+08689]]), den ich deinem Vater [[+01]] Abraham [[+085]] geschworen habe [[+07650]] ([[+08738]]), <br /> | ||
[[SCH]] [[1Mo 26:3]] Sei ein Fremdling in diesem Lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem Samen will ich dieses ganze Land geben und will den Eid bestätigen, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe, <br /> | [[SCH]] [[1Mo 26:3]] Sei ein Fremdling in diesem Lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem Samen will ich dieses ganze Land geben und will den Eid bestätigen, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe, <br /> | ||
[[PFL]] [[1Mo 26:3]] Halte dich auf als Gast in diesem Lande, und Ich werde sein mit dir und dich segnen; denn dir und deinem Samen werde Ich geben alle diese Länder, und Ich richte auf den Schwur, den Ich geschworen habe deinem Vater Abraham. <br /> | |||
[[TUR]] [[1Mo 26:3]] Weile in diesem Land; ich werde mit dir sein und dich segnen, denn dir und deinem Samen will ich alle diese Länder geben und den Schwur erfüllen, den ich deinem Vater Abraham geschworen. <br /> | |||
Vers davor: [[1Mo 26:2]] --- Vers danach: [[1Mo 26:4]] <br/> | Vers davor: [[1Mo 26:2]] --- Vers danach: [[1Mo 26:4]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Mo 26]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Mo 26]] <br/> | ||
Zum Kontext [[1Mo 26.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=26&v=1&t=KJV# | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=26&v=1&t=KJV#s=t_conc_26003 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 29. Oktober 2014, 23:02 Uhr
Grundtext
MAS 1Mo 26:3 גּוּר בָּאָרֶץ הַזֹּאת וְאֶֽהְיֶה עִמְּךָ וַאֲבָרְכֶךָּ כִּֽי־לְךָ וּֽלְזַרְעֲךָ אֶתֵּן אֶת־כָּל־הָֽאֲרָצֹת הָאֵל וַהֲקִֽמֹתִי אֶת־הַשְּׁבֻעָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לְאַבְרָהָם אָבִֽיךָ׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 26:3 καὶ παροίκει ἐν τῇ γῇ ταύτῃ καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ καὶ εὐλογήσω σε σοὶ γὰρ καὶ τῷ σπέρματί σου δώσω πᾶσαν τὴν γῆν ταύτην καὶ στήσω τὸν ὅρκον μου ὃν ὤμοσα Αβρααμ τῷ πατρί σου
ELB 1Mo 26:3 Halte dich als Fremder auf in diesem Land! Und ich werde mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinen Nachkommen werde ich alle diese Länder geben, und ich werde den Schwur aufrecht erhalten, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe.
ELO 1Mo 26:3 Halte dich auf in diesem Lande, und ich werde mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem Samen werde ich alle diese Länder geben, und ich werde den Eid aufrecht halten, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe.
LUO 1Mo 26:3 Sei ein Fremdling +01481 (+08798) in diesem Lande +0776, und ich will mit dir sein und dich segnen +01288 (+08762); denn dir und deinem Samen +02233 will ich alle diese +0411 Länder +0776 geben +05414 (+08799) und will meinen Eid +07621 bestätigen +06965 (+08689), den ich deinem Vater +01 Abraham +085 geschworen habe +07650 (+08738),
SCH 1Mo 26:3 Sei ein Fremdling in diesem Lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem Samen will ich dieses ganze Land geben und will den Eid bestätigen, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe,
PFL 1Mo 26:3 Halte dich auf als Gast in diesem Lande, und Ich werde sein mit dir und dich segnen; denn dir und deinem Samen werde Ich geben alle diese Länder, und Ich richte auf den Schwur, den Ich geschworen habe deinem Vater Abraham.
TUR 1Mo 26:3 Weile in diesem Land; ich werde mit dir sein und dich segnen, denn dir und deinem Samen will ich alle diese Länder geben und den Schwur erfüllen, den ich deinem Vater Abraham geschworen.
Vers davor: 1Mo 26:2 --- Vers danach: 1Mo 26:4
Zur Kapitelebene 1Mo 26
Zum Kontext 1Mo 26.
