+05158: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 26: Zeile 26:
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   
#Sturzbach, Tal, Wadi, Wildbach-Tal
#Sturzbach, Tal, Wadi, Wildbach-Tal
##Sturzbach Strom
##Sturzbach, Strom
##Wildbach-Tal, Wadi (als Flussbett)
##Wildbach-Tal, Wadi (als Flussbett)
##Sturzflut (von mir)
##Schaft (in einer Mine)
#Palme
#Palme
##was bedeutet, zweifelhafte
##zweifelhafte, nicht gesicherte Übersetzung
|-----  
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || [[Bach]] (36), Wasser (5), [[Tal]] (3), Wasserbäche (3) [...]
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || [[Bach]] (36), Wasser (5), [[Tal]] (3), Wasserbäche (3) [...]

Version vom 29. September 2014, 15:33 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 5158
Hebräisches Wort נַחַל
Wortlaut nachal
Zahlenwert w
Form Maskulinum
Anzahl Vorkommen °141
Stellen

1Mo - Hi
Ps - Mal

Häufigste Übersetzung Bach
Wurzeln / Herkunft Von +05157 נָחַל (im ursprünglichen Sinn)
Bedeutung / Inhalt
  1. Sturzbach, Tal, Wadi, Wildbach-Tal
    1. Sturzbach, Strom
    2. Wildbach-Tal, Wadi (als Flussbett)
    3. Schaft (in einer Mine)
  2. Palme
    1. zweifelhafte, nicht gesicherte Übersetzung
Verwendung Bach (36), Wasser (5), Tal (3), Wasserbäche (3) [...]
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °Wirbel(bachtal)
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!