1Petr 2:19: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Petr 2:19 τοῦτο γὰρ χάρις εἰ διὰ συνείδησιν θεοῦ ὑποφέρει τις λύπας πά…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[1Petr 2:19]] Denn das ist Gnade, wenn jemand aus Gewissenhaftigkeit gegen Gott Kränkungen erträgt, indem er Unrecht leidet. <br /> | [[SCH]] [[1Petr 2:19]] Denn das ist Gnade, wenn jemand aus Gewissenhaftigkeit gegen Gott Kränkungen erträgt, indem er Unrecht leidet. <br /> | ||
[[MNT]] [[1Petr 2:19]] Denn dies ist Gnade, [[+5485]] wenn einer wegen ([[+des]]) Gewissens [[+4893]] vor Gott [[+2316]] Betrübnisse [[+3077]] erträgt, [[+5297]] ungerechterweise [[+95]] leidend. [[+3958]] <br /> | [[MNT]] [[1Petr 2:19]] Denn dies ist Gnade, [[+5485]] wenn einer wegen ([[+des]]) Gewissens [[+4893]] vor Gott [[+2316]] Betrübnisse [[+3077]] erträgt, [[+5297]] ungerechterweise [[+95]] leidend. [[+3958]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[1Petr 2:19]] Denn das [ist] Gnade, wenn einer, weil [sein] Gewissen an Gott [gebunden ist], ungerechterweise leidend Schweres<sup>64</sup> erträgt. <br /> | ||
[[WEN]] [[1Petr 2:19]] Denn dies ist Gnade, wenn jemand wegen des Gewissens vor Gott Betrübnisse erträgt, ungerechterweise leidend.<br /> | |||
Vers davor: [[1Petr 2:18]] danach: [[1Petr 2:20]] <br/> | Vers davor: [[1Petr 2:18]] danach: [[1Petr 2:20]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Petr 2]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Petr 2]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[1Petr 2.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>64</sup> o. Betrübnisse, Kränkungen, Schmerzen <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
Version vom 14. März 2014, 00:43 Uhr
Grundtexte
GNT 1Petr 2:19 τοῦτο γὰρ χάρις εἰ διὰ συνείδησιν θεοῦ ὑποφέρει τις λύπας πάσχων ἀδίκως
REC 1Petr 2:19 τοῦτο γὰρ χάρις εἰ διὰ συνείδησιν θεοῦ ὑποφέρει τις λύπας πάσχων ἀδίκως
Übersetzungen
ELB 1Petr 2:19 Denn das ist Gnade, wenn jemand wegen des Gewissens vor Gott Leiden erträgt, indem er zu Unrecht leidet.
KNT 1Petr 2:19 Denn dies ist Gnade, wenn jemand um des Gewissens willen vor Gott Trübsale erträgt und ungerecht leidet.
ELO 1Petr 2:19 Denn dies ist wohlgefällig, wenn jemand um des Gewissens vor Gott willen Beschwerden erträgt, indem er ungerecht leidet.
LUO 1Petr 2:19 Denn +1063 das +5124 ist Gnade +5485, so +1487 jemand +5100 um +1223 +0 des Gewissens +4893 willen +1223 zu Gott +2316 das Übel +3077 verträgt +5297 (+5719) und leidet +3958 (+5723) das Unrecht +95.
PFL 1Petr 2:19 Denn das ist Gnade, wenn einer der Gewissensbindung an Gott wegen des Mitwissens Gottes wegen ungerechterweise leidend Kränkungen druntenstehend trägt.
SCH 1Petr 2:19 Denn das ist Gnade, wenn jemand aus Gewissenhaftigkeit gegen Gott Kränkungen erträgt, indem er Unrecht leidet.
MNT 1Petr 2:19 Denn dies ist Gnade, +5485 wenn einer wegen (+des) Gewissens +4893 vor Gott +2316 Betrübnisse +3077 erträgt, +5297 ungerechterweise +95 leidend. +3958
HSN 1Petr 2:19 Denn das [ist] Gnade, wenn einer, weil [sein] Gewissen an Gott [gebunden ist], ungerechterweise leidend Schweres64 erträgt.
WEN 1Petr 2:19 Denn dies ist Gnade, wenn jemand wegen des Gewissens vor Gott Betrübnisse erträgt, ungerechterweise leidend.
Vers davor: 1Petr 2:18 danach: 1Petr 2:20
Zur Kapitelebene 1Petr 2
Zum Kontext: 1Petr 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
64 o. Betrübnisse, Kränkungen, Schmerzen
