1Kor 12:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Kor 12:17 εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός ποῦ ἡ ἀκοή εἰ ὅλον ἀκοή ποῦ ἡ ὄσφ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[1Kor 12:17]] Wäre der ganze Leib Auge, wo bliebe das Gehör? Wäre er ganz Ohr, wo bliebe der Geruch? <br /> | [[SCH]] [[1Kor 12:17]] Wäre der ganze Leib Auge, wo bliebe das Gehör? Wäre er ganz Ohr, wo bliebe der Geruch? <br /> | ||
[[MNT]] [[1Kor 12:17]] Wenn der ganze [[+3650]] Leib [[+4983]] Auge, [[+3788]] wo das Gehör [[+189]]? Wenn ganz [[+3650]] Gehör, [[+189]] wo der Geruch [[+3750]]? <br /> | [[MNT]] [[1Kor 12:17]] Wenn der ganze [[+3650]] Leib [[+4983]] Auge, [[+3788]] wo das Gehör [[+189]]? Wenn ganz [[+3650]] Gehör, [[+189]] wo der Geruch [[+3750]]? <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[1Kor 12:17]] Wäre der ganze Leib [nur] Auge, wo [bliebe] das Gehör? Wäre er ganz Gehör, wo [bliebe] der Geruch?<br /> | ||
[[WEN]] [[1Kor 12:17]] Wenn der ganze Leib Auge wäre, wo wäre das Gehör? Wenn ganz Gehör, wo wäre der Geruchssinn?<br /> | |||
Vers davor: [[1Kor 12:16]] --- Vers danach: [[1Kor 12:18]] <br/> | Vers davor: [[1Kor 12:16]] --- Vers danach: [[1Kor 12:18]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Kor 12]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Kor 12]] <br/> | ||
Zum Kontext [[1Kor 12.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Version vom 16. Januar 2014, 19:36 Uhr
Grundtexte
GNT 1Kor 12:17 εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός ποῦ ἡ ἀκοή εἰ ὅλον ἀκοή ποῦ ἡ ὄσφρησις
REC 1Kor 12:17 εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός ποῦ ἡ ἀκοή εἰ ὅλον ἀκοή ποῦ ἡ ὄσφρησις
Übersetzungen
ELB 1Kor 12:17 Wenn der ganze Leib Auge wäre, wo wäre das Gehör? Wenn ganz Gehör, wo der Geruch?
KNT 1Kor 12:17 Falls der ganze Körper Auge wäre, wo bliebe das Gehör? Falls er ganz Gehör wäre, wo bliebe der Geruchssinn?
ELO 1Kor 12:17 Wenn der ganze Leib Auge wäre, wo wäre das Gehör? Wenn ganz Gehör, wo der Geruch?
LUO 1Kor 12:17 Wenn +1487 der ganze +3650 Leib +4983 Auge +3788 wäre, wo +4226 bliebe das Gehör +189? So +1487 er ganz +3650 Gehör +189 wäre, wo +4226 bliebe der Geruch +3750?
PFL 1Kor 12:17 Wenn der gesamte Leib Auge wäre, wo bliebe das Gehör? Wenn der gesamte Leib Gehör wäre, wo bliebe der Geruch?
SCH 1Kor 12:17 Wäre der ganze Leib Auge, wo bliebe das Gehör? Wäre er ganz Ohr, wo bliebe der Geruch?
MNT 1Kor 12:17 Wenn der ganze +3650 Leib +4983 Auge, +3788 wo das Gehör +189? Wenn ganz +3650 Gehör, +189 wo der Geruch +3750?
HSN 1Kor 12:17 Wäre der ganze Leib [nur] Auge, wo [bliebe] das Gehör? Wäre er ganz Gehör, wo [bliebe] der Geruch?
WEN 1Kor 12:17 Wenn der ganze Leib Auge wäre, wo wäre das Gehör? Wenn ganz Gehör, wo wäre der Geruchssinn?
Vers davor: 1Kor 12:16 --- Vers danach: 1Kor 12:18
Zur Kapitelebene 1Kor 12
Zum Kontext 1Kor 12.
