+0834: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 13: | Zeile 13: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || AScheR = 1-300-200 = w501 | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || AScheR = 1-300-200 = w501 | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || Konjunktion, Relativpronomen | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Anzahl Vorkommen || || °111 | | style="background-color:#E8E8E8 " | Anzahl Vorkommen || || °111 | ||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">[[wer]]</span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">[[wer]]</span> | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || primitives Relativpronomen (von jedem Geschlecht und Anzahl); twot-184 | ||
|----- | |||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung/Inhalt || || | |||
1) unter, was, darum, wie, den, die, darin, solches, denn da, aber, bis, denn, welcher, der <br /> | |||
1a) (relat. part.) | |||
#1a) das, welches, womit | |||
#1b) weil, denn, als ob, als wenn | |||
2) (conj.) | |||
#2a dass (im obj. Satz) | |||
#2b) wenn, bis | |||
#2c) seit, wann | |||
#2d) wie, da | |||
#2e) kontitionales wenn | |||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[wer]] (21), den (17), daß (15), wie (12), wo (4) | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[wer]] (21), den (17), daß (15), wie (12), wo (4) | ||
Version vom 5. Januar 2014, 16:26 Uhr
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 834 | |
| Hebräisches Wort | אֲשֶׁר | |
| Wortlaut | 'asher | |
| Zahlenwert | AScheR = 1-300-200 = w501 | |
| Form | Konjunktion, Relativpronomen | |
| Anzahl Vorkommen | °111 | |
| Stellen | Hier klicken! | |
| Häufigste Übersetzung | wer | |
| Wurzeln / Herkunft | primitives Relativpronomen (von jedem Geschlecht und Anzahl); twot-184 | |
| Bedeutung/Inhalt |
1) unter, was, darum, wie, den, die, darin, solches, denn da, aber, bis, denn, welcher, der
2) (conj.)
| |
| Verwendung | wer (21), den (17), daß (15), wie (12), wo (4) | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | °unterhalb | |
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
