4Mo 13:24: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MP (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MP (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 3: Zeile 3:


== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]] [[4Mo 13:24]]   <br/>
[[SEP]] [[4Mo 13:24]] τὸν τόπον ἐκεῖνον ἐπωνόμασαν Φάραγξ βότρυος διὰ τὸν βότρυν ὃν ἔκοψαν ἐκεῖθεν οἱ υἱοὶ Ισραηλ   <br/>


[[ELB]] [[4Mo 13:24]] Diesen Ort nannte man Tal Eschkol wegen der Traube, die die Söhne Israel dort abgeschnitten hatten. <br />
[[ELB]] [[4Mo 13:24]] Diesen Ort nannte man Tal Eschkol wegen der Traube, die die Söhne Israel dort abgeschnitten hatten. <br />

Version vom 20. August 2013, 21:15 Uhr

Grundtext

MAS 4Mo 13:24 לַמָּקֹום הַהוּא קָרָא נַחַל אֶשְׁכֹּול עַל אֹדֹות הָֽאֶשְׁכֹּול אֲשֶׁר־כָּרְתוּ מִשָּׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 13:24 τὸν τόπον ἐκεῖνον ἐπωνόμασαν Φάραγξ βότρυος διὰ τὸν βότρυν ὃν ἔκοψαν ἐκεῖθεν οἱ υἱοὶ Ισραηλ

ELB 4Mo 13:24 Diesen Ort nannte man Tal Eschkol wegen der Traube, die die Söhne Israel dort abgeschnitten hatten.
ELO 4Mo 13:24 Jenen Ort nannte man Tal Eskol wegen der Traube, welche die Kinder Israel daselbst abgeschnitten hatten.
LUO 4Mo 13:24 Der Ort +04725 heißt +07121 (+08804) Bach +05158 Eskol +0812 um +0182 +00 der Traube +0811 willen +0182, die die Kinder +01121 Israel +03478 daselbst abschnitten +03772 (+08804).
SCH 4Mo 13:24 Den Ort hieß man das Tal Eskol, um der Weintraube willen, welche die Kinder Israel daselbst abgeschnitten haben.

Vers davor: 4Mo 13:23 --- Vers danach: 4Mo 13:25

Zur Kapitelebene 4Mo 13

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen