Jes 46:1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:
== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]] [[Jes 46:1]]    ἔπεσε Βηλ συνετρίβη Δαγων ἐγένετο τὰ γλυπτὰ αὐτῶν εἰς θηρία καὶ κτήνη αἴρετε αὐτὰ καταδεδεμένα ὡς φορτίον κοπιῶντι <br/>
[[SEP]] [[Jes 46:1]]    ἔπεσε Βηλ συνετρίβη Δαγων ἐγένετο τὰ γλυπτὰ αὐτῶν εἰς θηρία καὶ κτήνη αἴρετε αὐτὰ καταδεδεμένα ὡς φορτίον κοπιῶντι <br/>
[[ELB]] [[Jes 46:1]] Bel bricht in die Knie, Nebo krümmt sich. Ihre Götzenbilder sind dem [Saum]tier und dem [Last]vieh [aufgelegt] worden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das erschöpfte [Vieh]. <br />
 
[[ELB]] [[Jes 46:1]] Bel bricht in die Knie, Nebo krümmt sich. Ihre Götzenbilder sind dem [Saum]tier und dem Lastvieh aufgelegt worden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das erschöpfte Vieh. <br />
[[ELO]] [[Jes 46:1]] Bel krümmt sich, Nebo sinkt zusammen; ihre Bilder sind dem Saumtiere und dem Lastvieh zuteil geworden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das ermüdete Vieh. <br />
[[ELO]] [[Jes 46:1]] Bel krümmt sich, Nebo sinkt zusammen; ihre Bilder sind dem Saumtiere und dem Lastvieh zuteil geworden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das ermüdete Vieh. <br />
[[LUO]] [[Jes 46:1]] Der Bel [[+01078]] ist gebeugt [[+03766]] ([[+08804]]), der Nebo [[+05015]] ist gefallen [[+07164]] ([[+08802]]), ihre Götzen [[+06091]] sind den Tieren [[+02416]] und dem Vieh [[+0929]] zuteil geworden [[+04853]], daß sie sich müde tragen [[+05889]] an eurer [[+06006]] ([[+08803]]) Last [[+05385]]. <br />
[[LUO]] [[Jes 46:1]] Der Bel [[+01078]] ist gebeugt [[+03766]] ([[+08804]]), der Nebo [[+05015]] ist gefallen [[+07164]] ([[+08802]]), ihre Götzen [[+06091]] sind den Tieren [[+02416]] und dem Vieh [[+0929]] zuteil geworden [[+04853]], daß sie sich müde tragen [[+05889]] an eurer [[+06006]] ([[+08803]]) Last [[+05385]]. <br />

Version vom 30. Juni 2013, 10:35 Uhr

Grundtext

MAS Jes 46:1 כָּרַע בֵּל קֹרֵס נְבֹו הָיוּ עֲצַבֵּיהֶם לַחַיָּה וְלַבְּהֵמָה נְשֻׂאֹתֵיכֶם עֲמוּסֹות מַשָּׂא לַעֲיֵפָֽה׃

Übersetzungen

SEP Jes 46:1 ἔπεσε Βηλ συνετρίβη Δαγων ἐγένετο τὰ γλυπτὰ αὐτῶν εἰς θηρία καὶ κτήνη αἴρετε αὐτὰ καταδεδεμένα ὡς φορτίον κοπιῶντι

ELB Jes 46:1 Bel bricht in die Knie, Nebo krümmt sich. Ihre Götzenbilder sind dem [Saum]tier und dem Lastvieh aufgelegt worden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das erschöpfte Vieh.
ELO Jes 46:1 Bel krümmt sich, Nebo sinkt zusammen; ihre Bilder sind dem Saumtiere und dem Lastvieh zuteil geworden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das ermüdete Vieh.
LUO Jes 46:1 Der Bel +01078 ist gebeugt +03766 (+08804), der Nebo +05015 ist gefallen +07164 (+08802), ihre Götzen +06091 sind den Tieren +02416 und dem Vieh +0929 zuteil geworden +04853, daß sie sich müde tragen +05889 an eurer +06006 (+08803) Last +05385.
SCH Jes 46:1 Bel ist niedergesunken; Nebo zusammengebrochen; ihre Bilder sind den Tieren und dem Vieh aufgelegt; eure Tragbilder sind ihnen zur schweren Last geworden und machen sie müde.

Vers davor: Jes 45:25 --- Vers danach: Jes 46:2

Zur Kapitelebene Jes 46

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen