1Mo 47:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 47:2 <big><big> וַיְצַו יֹוסֵף אֶת־עֲבָדָיו אֶת־הָרֹפְאִים לַחֲנֹט אֶת־אָב…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtext ==
== Grundtext ==
[[MAS]] [[1Mo 47:2]] <big><big> וַיְצַו יֹוסֵף אֶת־עֲבָדָיו אֶת־הָרֹפְאִים לַחֲנֹט אֶת־אָבִיו וַיַּחַנְטוּ הָרֹפְאִים אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃ '''</big></big>
[[MAS]] [[1Mo 47:2]] <big><big> וּמִקְצֵה אֶחָיו לָקַח חֲמִשָּׁה אֲנָשִׁים וַיַּצִּגֵם לִפְנֵי פַרְעֹֽה׃ '''</big></big>


== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]] [[1Mo 47:2]] καὶ προσέταξεν Ιωσηφ τοῖς παισὶν αὐτοῦ τοῖς ἐνταφιασταῖς ἐνταφιάσαι τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ ἐνεταφίασαν οἱ ἐνταφιασταὶ τὸν Ισραηλ  <br/>
[[SEP]] [[1Mo 47:2]] ἀπὸ δὲ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ παρέλαβεν πέντε ἄνδρας καὶ ἔστησεν αὐτοὺς ἐναντίον Φαραω    <br/>
[[ELB]] [[1Mo 47:2]] Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao. <br />
[[ELB]] [[1Mo 47:2]] Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao. <br />
[[ELO]] [[1Mo 47:2]] Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao. <br />
[[ELO]] [[1Mo 47:2]] Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao. <br />
Zeile 16: Zeile 16:
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=49v=1&t=KJV#conc/2 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=47&v=2&t=KJV#conc/2 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Version vom 30. Dezember 2012, 13:28 Uhr

Grundtext

MAS 1Mo 47:2 וּמִקְצֵה אֶחָיו לָקַח חֲמִשָּׁה אֲנָשִׁים וַיַּצִּגֵם לִפְנֵי פַרְעֹֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 47:2 ἀπὸ δὲ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ παρέλαβεν πέντε ἄνδρας καὶ ἔστησεν αὐτοὺς ἐναντίον Φαραω
ELB 1Mo 47:2 Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao.
ELO 1Mo 47:2 Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao.
LUO 1Mo 47:2 Und er nahm +03947 (+08804) aus +07097 allen seinen Brüdern +0251 fünf +02568 und stellte +03322 (+08686) sie vor Pharao +06547.
SCH 1Mo 47:2 Er hatte aber aus der Zahl seiner Brüder fünf mitgenommen und stellte sie dem Pharao vor.

Vers davor: 1Mo 47:1 --- Vers danach: 1Mo 47:3

Zur Kapitelebene 1Mo 47

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen