+091: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Deutsche Erklärung ==
{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1"
<span style="color:#ff0000">'''Vorsicht! Automatisierte Übersetzung:'''</span> <br />
!! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" |
'''0091 אֲגָגַי 'Agagiy {ag-aw-Ghee'}''' <br />
|-
AGaGaJ = 1-3-3-10 <br />
|-----
 
| <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> ||  || 
'''Bedeutung:''' Agagiter = "Ich will überragen" <br />
|-----
1), sagte Haman, der Agagiter <br />
| style="background-color:#E8E8E8 " | Strong-Nr. ||  ||  <span style="color:#0000FF">'''91'''</span>
'''Herkunft:''' patrial oder Vatersnamen von [[+090]]; adj <br />
|-----
'''Verwendung:''' AV - Agagiter 5; 5 <br />
| style="background-color:#E8E8E8 " | Hebräisches Wort ||  ||  <span style="color:#0000FF"><big><big>אֲגָגַי</big></big></span>
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut ||  ||  <span style="color:#0000FF">'Agagiy</span>
== Englische Erklärung ==
|-----
'''0091 אֲגָגַי 'Agagiy {ag-aw-ghee'}''' <br />
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert ||  || AGaGaJ = 1-3-3-10 = w17
AGaGaJ = 1-3-3-10 <br />
|-----
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen ||  ||  adjective  / 5 Vork. <br /> [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&containerId=gviz_canvas&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5+from+1OVlFHSmqekxiDJUqbLWzjnJ_Aegc6dFXa0YtbCY+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B091%5D' Stellen]
'''Bedeutung:''' Agagite = "I will overtop" <br />
|-----
1) said of Haman, Haman the Agagite <br />
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">Agagiter</span>
'''Herkunft:''' patrial or patronymic from 090;; adj <br />
|-----
'''Verwendung:''' AV - Agagite 5; 5 <br />
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  || patrial oder Vatersnamen von [[+090]]; adj  
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung ||  ||  Agagiter = "Ich will überragen" <br />
1) sagte Haman, der Agagiter
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || AV - Agagiter 5; 5
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte ||  ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz ||  ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel ||  ||
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug ||  ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen ||  ||
|-----
|  ||  ||
|-----
| <big>'''Englische Erklärung'''</big> ||  ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Meaning ||  ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Origin || ||
|-----
| style="background-color:#E8E8E8 " | Usage ||  ||
|}

Aktuelle Version vom 9. Dezember 2012, 19:00 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 91
Hebräisches Wort אֲגָגַי
Wortlaut 'Agagiy
Zahlenwert AGaGaJ = 1-3-3-10 = w17
Form / Vorkommen adjective / 5 Vork.
Stellen
Häufigste Übersetzung Agagiter
Wurzeln / Herkunft patrial oder Vatersnamen von +090; adj
Bedeutung Agagiter = "Ich will überragen"

1) sagte Haman, der Agagiter

Verwendung AV - Agagiter 5; 5
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage