Ps 22:3: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge) |
SY (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[MAS]] <big>אֱֽלֹהַי אֶקְרָא יֹומָם וְלֹא תַעֲנֶה וְלַיְלָה וְֽלֹא־דֽוּמִיָּה לִֽי׃ </big> | [[MAS]] <big><big>אֱֽלֹהַי אֶקְרָא יֹומָם וְלֹא תַעֲנֶה וְלַיְלָה וְֽלֹא־דֽוּמִיָּה לִֽי׃ </big></big> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Version vom 6. November 2012, 20:33 Uhr
Grundtexte
MAS אֱֽלֹהַי אֶקְרָא יֹומָם וְלֹא תַעֲנֶה וְלַיְלָה וְֽלֹא־דֽוּמִיָּה לִֽי׃
Übersetzungen
SEP Ps 22:3 ὁ θεός μου κεκράξομαι ἡμέρας καὶ οὐκ εἰσακούσῃ καὶ νυκτός καὶ οὐκ εἰς ἄνοιαν ἐμοί
ELB Ps 22:3 Mein Gott, ich rufe bei Tage, und du antwortest nicht; und bei Nacht, und mir wird keine Ruhe.
ELO Ps 22:3 Mein Gott! Ich rufe des Tages, und du antwortest nicht; und des Nachts, und mir wird keine Ruhe.
LUO Ps 22:3 Mein Gott +0430, des Tages +03119 rufe ich +07121 (+08799), so antwortest +06030 (+08799) du nicht; und des Nachts +03915 schweige ich auch nicht +01747.
SCH Ps 22:3 Mein Gott, ich rufe bei Tage, und du antwortest nicht, und auch des Nachts habe ich keine Ruhe.
Vers davor: Ps 22:2 --- Vers danach: Ps 22:4
Zur Kapitelebene Ps 22
