Eph 4:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
== Grundtexte ==  
[[GNT]]
[[GNT]] [[Eph 4:2]]  μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος μετὰ μακροθυμίας ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ <br />
[[REC]] [[Eph 4:2]]  μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πρᾳότητος, μετὰ μακροθυμίας ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ <br />


[[REC]]
== Übersetzungen ==
[[ELB]] [[Eph 4:2]] mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander in Liebe ertragend! <br />
[[KNT]] [[Eph 4:2]] mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld einander in Liebe ertragend. <br />
[[ELO]] [[Eph 4:2]] mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander ertragend in Liebe, <br />
[[LUO]] [[Eph 4:2]] mit [[+3326]] aller [[+3956]] Demut [[+5012]] und [[+2532]] Sanftmut [[+4236]], mit [[+3326]] Geduld [[+3115]], und vertraget [[+430]] ([[+5740]]) einer den andern [[+240]] in [[+1722]] der Liebe [[+26]] <br />
[[PFL]] [[Eph 4:2]] mit aller Niedriggesinntheit und Sanftmut, mit Langmütigkeit einander vertragend, <br />
[[SCH]] [[Eph 4:2]] so daß ihr mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld einander in Liebe ertraget <br />
[[MNT]] [[Eph 4:2]] mit aller Demut [[+5012]] und Milde, [[+4240]] mit Großmut, [[+3115]] ertragend [[+430]] einander [[+240]] in Liebe, [[+26]] <br />
[[KK]] [[Eph 4:2]] mit aller Demut und Sanftmütigkeit, mit Langmut, einander in Liebe ertragend.<br />


== Übersetzungen ==
Vers davor: [[Eph 4:1]]  ---  Vers danach: [[Eph 4:3]] <br/>
ELB Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander in Liebe ertragend!


DBR Eph 4:2 als mit aller Demut und Sanftmütigkeit, mit Grimmferne, einander in Liebe Ertragende,
Zur Kapitelebene [[Eph 4]] <br/>
 
KNT Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld einander in Liebe ertragend.
 
ELO Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander ertragend in Liebe,
 
LUO Eph 4:2 mit <3326> aller <3956> Demut <5012> und <2532> Sanftmut <4236>, mit <3326> Geduld <3115>, und vertraget <430> (5740) einer den andern <240> in <1722> der Liebe <26>
 
PFL Eph 4:2 mit aller Niedriggesinntheit und Sanftmut, mit Langmütigkeit einander vertragend,
 
SCH Eph 4:2 so daß ihr mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld einander in Liebe ertraget
 
MNT Eph 4:2 mit aller Demut <5012> und Milde, <4240> mit Großmut, <3115> ertragend <430> einander <240> in Liebe, <26>
 
KK Eph 4:2  mit aller Demut und Sanftmütigkeit, mit Langmut, einander in Liebe ertragend.
 
Vers davor: [[Eph 4:1]]  --- Vers danach: [[Eph 4:3]]
 
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Zu den Begriffen ===
=== Zum Kontext ===
=== Betrifft folgende Personen ===
== Fragen ==
== Aussage ==
=== Allgemein ===
=== Sinn und Zweck ===
=== Konkret ===
=== Praktisch ===
=== Lehre ===
=== Prophetisch ===
=== Symbolisch ===
=== Ziel ===
== Weitere Informationen ==
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
[http://www.kahal.de/176-KG-A13.pdf Einander in Liebe ertragend] von [http://www.kahal.de/L-Geyer.pdf Karl Geyer (1895-1955)] <br />


== Erste Gedanken ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Eph&c=4&v=1&t=KJV#conc/2 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Zu den Begriffen ===
=== Zum Kontext ===
=== Betrifft folgende Personen ===
== Fragen ==
== Aussage ==
=== Allgemein ===
=== Sinn und Zweck ===
=== Konkret ===
=== Praktisch ===
=== Lehre ===
=== Prophetisch ===
=== Symbolisch ===
=== Ziel ===
== Weitere Informationen ==
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 12. August 2012, 09:43 Uhr

Grundtexte

GNT Eph 4:2 μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος μετὰ μακροθυμίας ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ
REC Eph 4:2 μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πρᾳότητος, μετὰ μακροθυμίας ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ

Übersetzungen

ELB Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander in Liebe ertragend!
KNT Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld einander in Liebe ertragend.
ELO Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmut, mit Langmut, einander ertragend in Liebe,
LUO Eph 4:2 mit +3326 aller +3956 Demut +5012 und +2532 Sanftmut +4236, mit +3326 Geduld +3115, und vertraget +430 (+5740) einer den andern +240 in +1722 der Liebe +26
PFL Eph 4:2 mit aller Niedriggesinntheit und Sanftmut, mit Langmütigkeit einander vertragend,
SCH Eph 4:2 so daß ihr mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld einander in Liebe ertraget
MNT Eph 4:2 mit aller Demut +5012 und Milde, +4240 mit Großmut, +3115 ertragend +430 einander +240 in Liebe, +26
KK Eph 4:2 mit aller Demut und Sanftmütigkeit, mit Langmut, einander in Liebe ertragend.

Vers davor: Eph 4:1  ---  Vers danach: Eph 4:3

Zur Kapitelebene Eph 4

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen