Mk 16:13: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Mk 16:12]] danach: [[Mk 16:14]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Mk 16]] | 👉 Zum Kontext: [[Mk 16.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mk 16:13]] κἀκεῖνοι ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν τοῖς λοιποῖς οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν <br /> | [[GNT]] [[Mk 16:13]] κἀκεῖνοι ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν τοῖς λοιποῖς οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν <br /> | ||
Aktuelle Version vom 2. September 2022, 08:43 Uhr
Vers davor: Mk 16:12 danach: Mk 16:14 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 16 | 👉 Zum Kontext: Mk 16.
Grundtexte
GNT Mk 16:13 κἀκεῖνοι ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν τοῖς λοιποῖς οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν
REC Mk 16:13 κᾀκεῖνοι +2548 ἀπελθόντες +565 ἀπήγγειλαν +518 τοῖς +3588 λοιποῖς +3062 οὐδὲ +3761 ἐκείνοις +1565 ἐπίστευσαν +4100.
Übersetzungen
ELB Mk 16:13 Und jene gingen hin und verkündeten es den übrigen; auch jenen glaubten sie nicht.
KNT Mk 16:13 Auch jene gingen hin und verkündigten es den übrigen, doch auch jenen glaubten sie nicht.
ELO Mk 16:13 Und diese gingen hin und verkündeten es den übrigen; auch denen glaubten sie nicht.
LUO Mk 16:13 Und die +2548 gingen +565 (+5631) auch hin +565 +0 und verkündigten +518 (+5656) das den anderen +3062; denen glaubten +4100 (+5656) sie +1565 auch nicht +3761.
PFL Mk 16:13 auch jene gingen weg und brachten die Botschaft den Obrigen; aber auch ihnen glaubten sie nicht.
SCH Mk 16:13 Und diese gingen hin und verkündigten es den übrigen; aber auch ihnen glaubten sie nicht.
MNT Mk 16:13 und jene, weggehend, +565 meldeten +518 (es) den übrigen +3062; auch jenen glaubten +4100 sie nicht.
HSN Mk 16:13 auch sie gingen hin und berichteten es den Übrigen, und auch ihnen glaubten sie nicht.
WEN Mk 16:13 [Und jene gingen weg und verkündeten es den übrigen. Aber auch jenen glaubten sie nicht.]
Vers davor: Mk 16:12 danach: Mk 16:14
Zur Kapitelebene Mk 16
Zum Kontext: Mk 16.
