Hebr 13:6: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Hebr 13:5]] danach: [[Hebr 13:7]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Hebr 13]] | 👉 Zum Kontext: [[Hebr 13.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Hebr 13:6]] ὥστε θαρροῦντας ἡμᾶς λέγειν κύριος ἐμοὶ βοηθός καὶ οὐ φοβηθήσομαι τί ποιήσει μοι ἄνθρωπος <br /> | [[GNT]] [[Hebr 13:6]] ὥστε θαρροῦντας ἡμᾶς λέγειν κύριος ἐμοὶ βοηθός καὶ οὐ φοβηθήσομαι τί ποιήσει μοι ἄνθρωπος <br /> | ||
[[REC]] [[Hebr 13:6]] ὥστε θαῤῥοῦντας ἡμᾶς λέγειν Κύριος ἐμοὶ | [[REC]] [[Hebr 13:6]] ὥστε [[+5620]] θαῤῥοῦντας [[+2292]] ἡμᾶς [[+2248]] λέγειν [[+3004]], Κύριος [[+2962]] ἐμοὶ [[+1698]] βοηθὸς [[+998]], καὶ [[+2532]] οὐ [[+3756]] φοβηθήσομαι [[+5399]] τί [[+5101]] ποιήσει [[+4160]] μοι [[+3427]] ἄνθρωπος [[+444]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 10: | Zeile 11: | ||
[[PFL]] [[Hebr 13:6]] Daher trutzigen Mutes sprechen: Der Herr ist mir Helfer, nicht werde ich mich fürchten; was wird tun mir ein Mensch? <br /> | [[PFL]] [[Hebr 13:6]] Daher trutzigen Mutes sprechen: Der Herr ist mir Helfer, nicht werde ich mich fürchten; was wird tun mir ein Mensch? <br /> | ||
[[SCH]] [[Hebr 13:6]] Also daß wir getrost sagen mögen: «Der Herr ist mein Helfer; ich fürchte mich nicht! Was können Menschen mir tun?» <br /> | [[SCH]] [[Hebr 13:6]] Also daß wir getrost sagen mögen: «Der Herr ist mein Helfer; ich fürchte mich nicht! Was können Menschen mir tun?» <br /> | ||
[[MNT]] [[Hebr 13:6]] so daß wir Mut [[+2292]] haben [[+2292]] zu sagen: [[+3004]] ›( | [[MNT]] [[Hebr 13:6]] so daß wir Mut [[+2292]] haben [[+2292]] zu sagen: [[+3004]] ›(Der) Herr [[+2962]] (ist) mir Helfer, [[+998]] (und) nicht werde ich mich [[+5399]] fürchten, [[+5399]] was wird tun [[+4160]] mir ein Mensch [[+444]]?‹ (N1) { ([[+1]]) [[Ps 118:6]] (G) } <br /> | ||
[[HSN]] [[Hebr 13:6]] Daher [dürfen] wir getrost sagen<sup>5</sup>: "Der Herr ist mein Helfer, und so will ich mich nicht fürchten; was könnte ein Mensch mir antun?" <br /> | [[HSN]] [[Hebr 13:6]] Daher [dürfen] wir getrost sagen<sup>5</sup>: "Der Herr ist mein Helfer, und so will ich mich nicht fürchten; was könnte ein Mensch mir antun?" <br /> | ||
[[WEN]] [[Hebr 13:6]] so dass | [[WEN]] [[Hebr 13:6]] so dass wir ermutigt sagen können: "Der Herr ist mein Helfer, ich werde mich nicht fürchten. Was wird mir ein Mensch tun?"<br /> | ||
Vers davor: [[Hebr 13:5]] danach: [[Hebr 13:7]] <br/> | Vers davor: [[Hebr 13:5]] danach: [[Hebr 13:7]] <br/> | ||
Aktuelle Version vom 30. Juni 2021, 09:31 Uhr
Vers davor: Hebr 13:5 danach: Hebr 13:7 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 13 | 👉 Zum Kontext: Hebr 13.
Grundtexte
GNT Hebr 13:6 ὥστε θαρροῦντας ἡμᾶς λέγειν κύριος ἐμοὶ βοηθός καὶ οὐ φοβηθήσομαι τί ποιήσει μοι ἄνθρωπος
REC Hebr 13:6 ὥστε +5620 θαῤῥοῦντας +2292 ἡμᾶς +2248 λέγειν +3004, Κύριος +2962 ἐμοὶ +1698 βοηθὸς +998, καὶ +2532 οὐ +3756 φοβηθήσομαι +5399 τί +5101 ποιήσει +4160 μοι +3427 ἄνθρωπος +444.
Übersetzungen
ELB Hebr 13:6 so daß wir zuversichtlich sagen können: «Der Herr ist mein Helfer, ich will mich nicht fürchten. Was soll mir ein Mensch tun?»
KNT Hebr 13:6 Daher sind wir ermutigt zu sagen: Der Herr ist mein Helfer, und ich werde mich nicht fürchten, was mir ein Mensch auch antun wird.
ELO Hebr 13:6 so daß wir kühn sagen mögen: Der Herr ist mein Helfer, und ich will mich nicht fürchten; was wird mir ein Mensch tun?
LUO Hebr 13:6 also daß +5620 wir +2248 +2292 (+5723) dürfen sagen +3004 (+5721): Der HERR +2962 ist mein +1698 Helfer +998, +2532 ich will mich nicht +3756 fürchten +5399 (+5700); was +5101 sollte mir +3427 ein Mensch +444 tun +4160 (+5692)?
PFL Hebr 13:6 Daher trutzigen Mutes sprechen: Der Herr ist mir Helfer, nicht werde ich mich fürchten; was wird tun mir ein Mensch?
SCH Hebr 13:6 Also daß wir getrost sagen mögen: «Der Herr ist mein Helfer; ich fürchte mich nicht! Was können Menschen mir tun?»
MNT Hebr 13:6 so daß wir Mut +2292 haben +2292 zu sagen: +3004 ›(Der) Herr +2962 (ist) mir Helfer, +998 (und) nicht werde ich mich +5399 fürchten, +5399 was wird tun +4160 mir ein Mensch +444?‹ (N1) { (+1) Ps 118:6 (G) }
HSN Hebr 13:6 Daher [dürfen] wir getrost sagen5: "Der Herr ist mein Helfer, und so will ich mich nicht fürchten; was könnte ein Mensch mir antun?"
WEN Hebr 13:6 so dass wir ermutigt sagen können: "Der Herr ist mein Helfer, ich werde mich nicht fürchten. Was wird mir ein Mensch tun?"
Vers davor: Hebr 13:5 danach: Hebr 13:7
Zur Kapitelebene Hebr 13
Zum Kontext: Hebr 13.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
5 Ps 118:6
