1Sam 3:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Sam 3:15 <big><big> וַיִּשְׁכַּב שְׁמוּאֵל עַד־הַבֹּקֶר וַיִּפְתַּח אֶת־דַּל…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[1Sam 3:15]] Und [[+07901]] [[+00]] Samuel [[+08050]] lag [[+07901]] ([[+08799]]) bis an [[+05704]] den Morgen [[+01242]] und tat [[+06605]] [[+00]] die Türen [[+01817]] auf [[+06605]] ([[+08799]]) am Hause [[+01004]] des HERRN [[+03068]]. Samuel aber [[+08050]] fürchtete sich [[+03372]] ([[+08804]]), das Gesicht [[+04759]] Eli [[+05941]] anzusagen [[+05046]] ([[+08687]]). <br /> | [[LUO]] [[1Sam 3:15]] Und [[+07901]] [[+00]] Samuel [[+08050]] lag [[+07901]] ([[+08799]]) bis an [[+05704]] den Morgen [[+01242]] und tat [[+06605]] [[+00]] die Türen [[+01817]] auf [[+06605]] ([[+08799]]) am Hause [[+01004]] des HERRN [[+03068]]. Samuel aber [[+08050]] fürchtete sich [[+03372]] ([[+08804]]), das Gesicht [[+04759]] Eli [[+05941]] anzusagen [[+05046]] ([[+08687]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[1Sam 3:15]] Und Samuel lag bis zum Morgen und tat die Türen auf am Hause des HERRN. Samuel aber fürchtete sich, Eli das Gesicht mitzuteilen. <br /> | [[SCH]] [[1Sam 3:15]] Und Samuel lag bis zum Morgen und tat die Türen auf am Hause des HERRN. Samuel aber fürchtete sich, Eli das Gesicht mitzuteilen. <br /> | ||
[[TUR]] [[1Sam 3:15]] Und Schemuel lag bis zum Morgen, dann öffnete er die Türen am Haus des Ewigen. Und Schemuel fürchtete, die Schau Eli zu berichten. <br /> | |||
Vers davor: [[1Sam 3:14]] --- Vers danach: [[1Sam 3:16]] <br/> | Vers davor: [[1Sam 3:14]] --- Vers danach: [[1Sam 3:16]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Sam 3]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Sam 3]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[1Sam 3.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/1sa/3/15/t_conc_239015 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 13. August 2017, 10:50 Uhr
Grundtext
MAS 1Sam 3:15 וַיִּשְׁכַּב שְׁמוּאֵל עַד־הַבֹּקֶר וַיִּפְתַּח אֶת־דַּלְתֹות בֵּית־יְהוָה וּשְׁמוּאֵל יָרֵא מֵהַגִּיד אֶת־הַמַּרְאָה אֶל־עֵלִֽי׃
Übersetzungen
SEP 1Sam 3:15 καὶ κοιμᾶται Σαμουηλ ἕως πρωὶ καὶ ὤρθρισεν τὸ πρωὶ καὶ ἤνοιξεν τὰς θύρας οἴκου κυρίου καὶ Σαμουηλ ἐφοβήθη ἀπαγγεῖλαι τὴν ὅρασιν τῷ Ηλι
ELB 1Sam 3:15 Und Samuel lag bis zum Morgen. Dann machte er die Türen des Hauses des HERRN auf. Und Samuel fürchtete sich, Eli das Gesicht mitzuteilen.
ELO 1Sam 3:15 Und Samuel lag bis zum Morgen; da tat er die Tür des Hauses Jehovas auf. Und Samuel fürchtete sich, Eli das Gesicht kundzutun.
LUO 1Sam 3:15 Und +07901 +00 Samuel +08050 lag +07901 (+08799) bis an +05704 den Morgen +01242 und tat +06605 +00 die Türen +01817 auf +06605 (+08799) am Hause +01004 des HERRN +03068. Samuel aber +08050 fürchtete sich +03372 (+08804), das Gesicht +04759 Eli +05941 anzusagen +05046 (+08687).
SCH 1Sam 3:15 Und Samuel lag bis zum Morgen und tat die Türen auf am Hause des HERRN. Samuel aber fürchtete sich, Eli das Gesicht mitzuteilen.
TUR 1Sam 3:15 Und Schemuel lag bis zum Morgen, dann öffnete er die Türen am Haus des Ewigen. Und Schemuel fürchtete, die Schau Eli zu berichten.
Vers davor: 1Sam 3:14 --- Vers danach: 1Sam 3:16
Zur Kapitelebene 1Sam 3
Zum Kontext: 1Sam 3.
