4Mo 11:13: Unterschied zwischen den Versionen
MP (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[4Mo 11:13]] Woher [[+0370]] soll ich Fleisch [[+01320]] nehmen, daß ich allem diesem Volk [[+05971]] gebe [[+05414]] ([[+08800]])? Sie weinen [[+01058]] ([[+08799]]) vor mir und sprechen [[+0559]] ([[+08800]]): Gib [[+05414]] ([[+08798]]) uns Fleisch [[+01320]], daß wir essen [[+0398]] ([[+08799]]). <br /> | [[LUO]] [[4Mo 11:13]] Woher [[+0370]] soll ich Fleisch [[+01320]] nehmen, daß ich allem diesem Volk [[+05971]] gebe [[+05414]] ([[+08800]])? Sie weinen [[+01058]] ([[+08799]]) vor mir und sprechen [[+0559]] ([[+08800]]): Gib [[+05414]] ([[+08798]]) uns Fleisch [[+01320]], daß wir essen [[+0398]] ([[+08799]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[4Mo 11:13]] Woher soll ich Fleisch nehmen, um es diesem ganzen Volk zu geben? Denn sie weinen vor mir und sprechen: Gib uns Fleisch, daß wir essen! <br /> | [[SCH]] [[4Mo 11:13]] Woher soll ich Fleisch nehmen, um es diesem ganzen Volk zu geben? Denn sie weinen vor mir und sprechen: Gib uns Fleisch, daß wir essen! <br /> | ||
[[PFL]] [[4Mo 11:13]] Woher kommt mir Fleisch, es zu geben all diesem Volk? Denn sie weinen vor mir und sagen: Gib uns doch Fleisch, dass wir essen können. <br /> | |||
[[TUR]] [[4Mo 11:13]] Woher soll mir Fleisch kommen, es diesem ganzen Volk zu geben! Denn sie weinen vor mir und schreien: ‚Gib uns Fleisch, dass wir essen!‘<br /> | |||
Vers davor: [[4Mo 11:12]] --- Vers danach: [[4Mo 11:14]] <br/> | Vers davor: [[4Mo 11:12]] --- Vers danach: [[4Mo 11:14]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[4Mo 11]] <br/> | Zur Kapitelebene [[4Mo 11]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[4Mo 11.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
:[ | :[https://www.blueletterbible.org/kjv/num/11/13/t_conc_128013 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 25. Juni 2017, 10:16 Uhr
Grundtext
MAS 4Mo 11:13 מֵאַיִן לִי בָּשָׂר לָתֵת לְכָל־הָעָם הַזֶּה כִּֽי־יִבְכּוּ עָלַי לֵאמֹר תְּנָה־לָּנוּ בָשָׂר וְנֹאכֵֽלָה׃
Übersetzungen
SEP 4Mo 11:13 πόθεν μοι κρέα δοῦναι παντὶ τῷ λαῷ τούτῳ ὅτι κλαίουσιν ἐπ᾽ ἐμοὶ λέγοντες δὸς ἡμῖν κρέα ἵνα φάγωμεν
ELB 4Mo 11:13 Woher soll ich Fleisch haben, um es diesem ganzen Volk zu geben ? Denn sie weinen vor mir und sagen: «Gib uns Fleisch, damit wir essen!»
ELO 4Mo 11:13 Woher soll ich Fleisch haben, um es diesem ganzen Volke zu geben? Denn sie weinen gegen mich und sagen: Gib uns Fleisch, daß wir essen!
LUO 4Mo 11:13 Woher +0370 soll ich Fleisch +01320 nehmen, daß ich allem diesem Volk +05971 gebe +05414 (+08800)? Sie weinen +01058 (+08799) vor mir und sprechen +0559 (+08800): Gib +05414 (+08798) uns Fleisch +01320, daß wir essen +0398 (+08799).
SCH 4Mo 11:13 Woher soll ich Fleisch nehmen, um es diesem ganzen Volk zu geben? Denn sie weinen vor mir und sprechen: Gib uns Fleisch, daß wir essen!
PFL 4Mo 11:13 Woher kommt mir Fleisch, es zu geben all diesem Volk? Denn sie weinen vor mir und sagen: Gib uns doch Fleisch, dass wir essen können.
TUR 4Mo 11:13 Woher soll mir Fleisch kommen, es diesem ganzen Volk zu geben! Denn sie weinen vor mir und schreien: ‚Gib uns Fleisch, dass wir essen!‘
Vers davor: 4Mo 11:12 --- Vers danach: 4Mo 11:14
Zur Kapitelebene 4Mo 11
Zum Kontext: 4Mo 11.
