3Mo 20:9: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 3Mo 20:9 <big><big> כִּֽי־אִישׁ אִישׁ אֲשֶׁר יְקַלֵּל אֶת־אָבִיו וְאֶת־אִמֹּו …“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[3Mo 20:9]] Wer [[+0376]] [[+0376]] seinem Vater [[+01]] oder seiner Mutter [[+0517]] flucht [[+07043]] ([[+08762]]), der soll des Todes [[+04191]] ([[+08800]]) sterben [[+04191]] ([[+08714]]). Sein Blut [[+01818]] sei auf ihm, daß er seinem Vater [[+01]] oder seiner Mutter [[+0517]] geflucht hat [[+07043]] ([[+08765]]). <br /> | [[LUO]] [[3Mo 20:9]] Wer [[+0376]] [[+0376]] seinem Vater [[+01]] oder seiner Mutter [[+0517]] flucht [[+07043]] ([[+08762]]), der soll des Todes [[+04191]] ([[+08800]]) sterben [[+04191]] ([[+08714]]). Sein Blut [[+01818]] sei auf ihm, daß er seinem Vater [[+01]] oder seiner Mutter [[+0517]] geflucht hat [[+07043]] ([[+08765]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[3Mo 20:9]] Wer seinem Vater oder seiner Mutter flucht, der soll unbedingt sterben! Sein Blut sei auf ihm; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht. <br /> | [[SCH]] [[3Mo 20:9]] Wer seinem Vater oder seiner Mutter flucht, der soll unbedingt sterben! Sein Blut sei auf ihm; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht. <br /> | ||
[[PFL]] [[3Mo 20:9]] Denn jedermann, der fluchen wird seinem Vater oder seiner Mutter, getötet, getötet wird er werden, seinem Vater oder seiner Mutter hat er geflucht, seine Blutschuld haftet an ihm ([[2Mo 21:17]])<br /> | |||
[[TUR]] [[3Mo 20:9]] Denn jedermann, der seinem Vater oder seiner Mutter flucht, soll getötet werden; seinem Vater oder seiner Mutter hat er geflucht – sein Blut über ihn!<br /> | |||
Vers davor: [[3Mo 20:8]] --- Vers danach: [[3Mo 20:10]] <br/> | Vers davor: [[3Mo 20:8]] --- Vers danach: [[3Mo 20:10]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[3Mo 20]] <br/> | Zur Kapitelebene [[3Mo 20]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[3Mo 20.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/lev/20/9/t_conc_120009 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 10. Juni 2017, 16:43 Uhr
Grundtext
MAS 3Mo 20:9 כִּֽי־אִישׁ אִישׁ אֲשֶׁר יְקַלֵּל אֶת־אָבִיו וְאֶת־אִמֹּו מֹות יוּמָת אָבִיו וְאִמֹּו קִלֵּל דָּמָיו בֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 20:9 ἄνθρωπος ἄνθρωπος ὃς ἂν κακῶς εἴπῃ τὸν πατέρα αὐτοῦ ἢ τὴν μητέρα αὐτοῦ θανάτῳ θανατούσθω πατέρα αὐτοῦ ἢ μητέρα αὐτοῦ κακῶς εἶπεν ἔνοχος ἔσται
ELB 3Mo 20:9 Wenn irgend jemand seinem Vater oder seiner Mutter flucht, muß er getötet werden; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht, ihr Blut ist auf ihm.
ELO 3Mo 20:9 Jedermann, der seinem Vater oder seiner Mutter flucht, soll gewißlich getötet werden; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht, sein Blut ist auf ihm.
LUO 3Mo 20:9 Wer +0376 +0376 seinem Vater +01 oder seiner Mutter +0517 flucht +07043 (+08762), der soll des Todes +04191 (+08800) sterben +04191 (+08714). Sein Blut +01818 sei auf ihm, daß er seinem Vater +01 oder seiner Mutter +0517 geflucht hat +07043 (+08765).
SCH 3Mo 20:9 Wer seinem Vater oder seiner Mutter flucht, der soll unbedingt sterben! Sein Blut sei auf ihm; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht.
PFL 3Mo 20:9 Denn jedermann, der fluchen wird seinem Vater oder seiner Mutter, getötet, getötet wird er werden, seinem Vater oder seiner Mutter hat er geflucht, seine Blutschuld haftet an ihm (2Mo 21:17)
TUR 3Mo 20:9 Denn jedermann, der seinem Vater oder seiner Mutter flucht, soll getötet werden; seinem Vater oder seiner Mutter hat er geflucht – sein Blut über ihn!
Vers davor: 3Mo 20:8 --- Vers danach: 3Mo 20:10
Zur Kapitelebene 3Mo 20
Zum Kontext: 3Mo 20.
