+02881: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 26: Zeile 26:
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||  
1) tauchen in
1) tauchen in
# ([[Qal]])  
* ([[Qal]])  
:: a) eintauchen, hineintauchen
:: a) eintauchen, hineintauchen
:: b) sich eintauchen in
:: b) sich eintauchen in
# ([[Niphal]]) eingetaucht zu werden
* ([[Niphal]]) eingetaucht zu werden
|-----  
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || tauchen (14)
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || tauchen (14)

Aktuelle Version vom 30. Januar 2016, 18:29 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 2881
Hebräisches Wort טָבַל
Wortlaut tabal
Zahlenwert ThaBhaL = 9-2-30 = w41
Form Verb
Anzahl Vorkommen °16
Stellen

Alle Verse

Häufigste Übersetzung tauchen
Wurzeln / Herkunft eine ursprüngliche Wurzel
Bedeutung / Inhalt

1) tauchen in

a) eintauchen, hineintauchen
b) sich eintauchen in
  • (Niphal) eingetaucht zu werden
Verwendung tauchen (14)
Ähnliche Worte
Gehört zu hebr. Wortfamilie
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °tauchen
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!