+02881: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 26: | Zeile 26: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | ||
1) tauchen in | 1) tauchen in | ||
* ([[Qal]]) | |||
:: a) eintauchen, hineintauchen | :: a) eintauchen, hineintauchen | ||
:: b) sich eintauchen in | :: b) sich eintauchen in | ||
* ([[Niphal]]) eingetaucht zu werden | |||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || tauchen (14) | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || tauchen (14) | ||
Aktuelle Version vom 30. Januar 2016, 18:29 Uhr
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 2881 | |
| Hebräisches Wort | טָבַל | |
| Wortlaut | tabal | |
| Zahlenwert | ThaBhaL = 9-2-30 = w41 | |
| Form | Verb | |
| Anzahl Vorkommen | °16 | |
| Stellen | ||
| Häufigste Übersetzung | tauchen | |
| Wurzeln / Herkunft | eine ursprüngliche Wurzel | |
| Bedeutung / Inhalt |
1) tauchen in
| |
| Verwendung | tauchen (14) | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gehört zu hebr. Wortfamilie | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | °tauchen | |
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
