2Mo 6:30: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[2Mo 6:30]] Und er [[+04872]] antwortete [[+0559]] ([[+08799]]) vor [[+06440]] dem HERRN [[+03068]]: Siehe, ich bin von unbeschnittenen [[+06189]] Lippen [[+08193]]; wie wird mich denn Pharao [[+06547]] hören [[+08085]] ([[+08799]])? <br /> | [[LUO]] [[2Mo 6:30]] Und er [[+04872]] antwortete [[+0559]] ([[+08799]]) vor [[+06440]] dem HERRN [[+03068]]: Siehe, ich bin von unbeschnittenen [[+06189]] Lippen [[+08193]]; wie wird mich denn Pharao [[+06547]] hören [[+08085]] ([[+08799]])? <br /> | ||
[[SCH]] [[2Mo 6:30]] da antwortete Mose vor dem HERRN: Siehe, ich bin von unbeschnittenen Lippen, wie wird mich denn der Pharao hören? <br /> | [[SCH]] [[2Mo 6:30]] da antwortete Mose vor dem HERRN: Siehe, ich bin von unbeschnittenen Lippen, wie wird mich denn der Pharao hören? <br /> | ||
[[KAT]] [[2Mo 6:30]] Doch Mose antwortete vor Jewe: Siehe, ich habe unbeschnittene Lippen, wie soll der Pharao auf mich hören?<br /> | |||
[[PFL]] [[2Mo 6:30]] Und es sprach Mose vor Jehova: Siehe, ich bin unbeschnitten an Lippen, und wie wird hören auf mich Pharao ([[2Mo 6:12]]).<br /> | |||
[[TUR]] [[2Mo 6:30]] Da sprach Mosche vor dem Ewigen: “Sieh ich bin ungelöster Lippen, wie sollte da Par’o auf mich hören?”<br /> | |||
Vers davor: [[2Mo 6:29]] --- Vers danach: [[2Mo 7:1]] <br/> | Vers davor: [[2Mo 6:29]] --- Vers danach: [[2Mo 7:1]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[2Mo 6]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Mo 6]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[2Mo 6.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/6/30/t_conc_56030 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 29. Januar 2016, 18:08 Uhr
Grundtext
MAS 2Mo 6:30 וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה לִפְנֵי יְהוָה הֵן אֲנִי עֲרַל שְׂפָתַיִם וְאֵיךְ יִשְׁמַע אֵלַי פַּרְעֹֽה׃ פ
Übersetzungen
SEP 2Mo 6:30 καὶ εἶπεν Μωυσῆς ἐναντίον κυρίου ἰδοὺ ἐγὼ ἰσχνόφωνός εἰμι καὶ πῶς εἰσακούσεταί μου Φαραω
ELB 2Mo 6:30 Mose aber sagte vor dem HERRN: Siehe, ich habe unbeschnittene Lippen, wie sollte der Pharao auf mich hören?
ELO 2Mo 6:30 Und Mose sprach vor Jehova: Siehe, ich bin unbeschnitten an Lippen, und wie sollte der Pharao auf mich hören?
LUO 2Mo 6:30 Und er +04872 antwortete +0559 (+08799) vor +06440 dem HERRN +03068: Siehe, ich bin von unbeschnittenen +06189 Lippen +08193; wie wird mich denn Pharao +06547 hören +08085 (+08799)?
SCH 2Mo 6:30 da antwortete Mose vor dem HERRN: Siehe, ich bin von unbeschnittenen Lippen, wie wird mich denn der Pharao hören?
KAT 2Mo 6:30 Doch Mose antwortete vor Jewe: Siehe, ich habe unbeschnittene Lippen, wie soll der Pharao auf mich hören?
PFL 2Mo 6:30 Und es sprach Mose vor Jehova: Siehe, ich bin unbeschnitten an Lippen, und wie wird hören auf mich Pharao (2Mo 6:12).
TUR 2Mo 6:30 Da sprach Mosche vor dem Ewigen: “Sieh ich bin ungelöster Lippen, wie sollte da Par’o auf mich hören?”
Vers davor: 2Mo 6:29 --- Vers danach: 2Mo 7:1
Zur Kapitelebene 2Mo 6
Zum Kontext: 2Mo 6.
