Sach 3:2: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Sach 3:2 <big><big>וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן יִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַשָּׂט…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Sach 3:2]] Und der HERR [[+03068]] sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu [[+0413]] dem Satan [[+07854]]: Der HERR [[+03068]] schelte [[+01605]] ([[+08799]]) dich du Satan [[+07854]]! ja, der HERR [[+03068]] schelte [[+01605]] ([[+08799]]) dich, der Jerusalem [[+03389]] erwählt hat [[+0977]] ([[+08802]])! Ist dieser [[+02088]] nicht [[+03808]] ein Brand [[+0181]], der aus dem Feuer [[+0784]] errettet ist [[+05337]] ([[+08716]])? <br /> | [[LUO]] [[Sach 3:2]] Und der HERR [[+03068]] sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu [[+0413]] dem Satan [[+07854]]: Der HERR [[+03068]] schelte [[+01605]] ([[+08799]]) dich du Satan [[+07854]]! ja, der HERR [[+03068]] schelte [[+01605]] ([[+08799]]) dich, der Jerusalem [[+03389]] erwählt hat [[+0977]] ([[+08802]])! Ist dieser [[+02088]] nicht [[+03808]] ein Brand [[+0181]], der aus dem Feuer [[+0784]] errettet ist [[+05337]] ([[+08716]])? <br /> | ||
[[SCH]] [[Sach 3:2]] Da sprach der HERR zum Satan: Der HERR schelte dich, du Satan; ja, der HERR schelte dich, er, der Jerusalem erwählt hat! Ist dieser nicht ein Brand, der aus dem Feuer gerettet ist? <br /> | [[SCH]] [[Sach 3:2]] Da sprach der HERR zum Satan: Der HERR schelte dich, du Satan; ja, der HERR schelte dich, er, der Jerusalem erwählt hat! Ist dieser nicht ein Brand, der aus dem Feuer gerettet ist? <br /> | ||
[[PFL]] [[Sach 3:2]] Und es sprach Jehova zu dem Hinderer und Ankläger: Schelten wird Jehova dich, den Hinerer und Ankläger, ja schelten wird dich Jehova, der ERwähler Jerusalems. Ist nicht dieser ein Schürholz, herausgerissen aus dem Feuer?<br /> | |||
[[TUR]] [[Sach 3:2]] Da sprach der Ewige zum Widergeist: ‚Verschelten wird dich der Ewige, Widergeist, verschelten wird dich der Ewige, der Jeruschalaim erwählt! Ist dies nicht ein Schein, gerettet aus dem Feuer?<br /> | |||
Vers davor: [[Sach 3:1]] --- Vers danach: [[Sach 3:3]] <br/> | Vers davor: [[Sach 3:1]] --- Vers danach: [[Sach 3:3]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Sach 3]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Sach 3]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Sach 3.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/zec/3/2/t_conc_914002 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Version vom 7. Januar 2016, 19:34 Uhr
Grundtext
MAS Sach 3:2 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן יִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַשָּׂטָן וְיִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַבֹּחֵר בִּירֽוּשָׁלִָם הֲלֹוא זֶה אוּד מֻצָּל מֵאֵֽשׁ׃
Übersetzungen
SEP Sach 3:2 καὶ εἶπεν κύριος πρὸς τὸν διάβολον ἐπιτιμήσαι κύριος ἐν σοί διάβολε καὶ ἐπιτιμήσαι κύριος ἐν σοὶ ὁ ἐκλεξάμενος τὴν Ιερουσαλημ οὐκ ἰδοὺ τοῦτο ὡς δαλὸς ἐξεσπασμένος ἐκ πυρός
ELB Sach 3:2 Und der HERR sprach zum Satan: Der HERR wird dich bedrohen, Satan! Ja, der HERR, der Jerusalem erwählt hat, bedroht dich! Ist dieser nicht ein Holzscheit, das aus dem Feuer herausgerissen ist ?
ELO Sach 3:2 Und Jehova sprach zum Satan: Jehova schelte dich, Satan! Ja, es schelte dich Jehova, der Jerusalem erwählt hat! Ist dieser nicht ein Brandscheit, das aus dem Feuer gerettet ist?
LUO Sach 3:2 Und der HERR +03068 sprach +0559 (+08799) zu +0413 dem Satan +07854: Der HERR +03068 schelte +01605 (+08799) dich du Satan +07854! ja, der HERR +03068 schelte +01605 (+08799) dich, der Jerusalem +03389 erwählt hat +0977 (+08802)! Ist dieser +02088 nicht +03808 ein Brand +0181, der aus dem Feuer +0784 errettet ist +05337 (+08716)?
SCH Sach 3:2 Da sprach der HERR zum Satan: Der HERR schelte dich, du Satan; ja, der HERR schelte dich, er, der Jerusalem erwählt hat! Ist dieser nicht ein Brand, der aus dem Feuer gerettet ist?
PFL Sach 3:2 Und es sprach Jehova zu dem Hinderer und Ankläger: Schelten wird Jehova dich, den Hinerer und Ankläger, ja schelten wird dich Jehova, der ERwähler Jerusalems. Ist nicht dieser ein Schürholz, herausgerissen aus dem Feuer?
TUR Sach 3:2 Da sprach der Ewige zum Widergeist: ‚Verschelten wird dich der Ewige, Widergeist, verschelten wird dich der Ewige, der Jeruschalaim erwählt! Ist dies nicht ein Schein, gerettet aus dem Feuer?
Vers davor: Sach 3:1 --- Vers danach: Sach 3:3
Zur Kapitelebene Sach 3
Zum Kontext: Sach 3.
