Zeph 3:7: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Zeph 3:7 <big><big>אָמַרְתִּי אַךְ־תִּירְאִי אֹותִי תִּקְחִי מוּסָר וְלֹֽא־יִ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Zeph 3:7]] Ich ließ dir sagen [[+0559]] ([[+08804]]): [[+0389]] Mich [[+0853]] sollst du fürchten [[+03372]] ([[+08799]]) und dich lassen [[+03947]] ([[+08799]]) züchtigen [[+04148]]! so würde ihre Wohnung [[+04583]] nicht [[+03808]] ausgerottet [[+03772]] ([[+08735]]) und der [[+03605]] keines kommen, womit [[+0834]] ich sie [[+05921]] heimsuchen werde [[+06485]] ([[+08804]]). Aber [[+0403]] sie sind fleißig [[+07925]] ([[+08689]]), allerlei [[+03605]] Bosheit [[+05949]] zu üben [[+07843]] ([[+08689]]). <br />
[[LUO]] [[Zeph 3:7]] Ich ließ dir sagen [[+0559]] ([[+08804]]): [[+0389]] Mich [[+0853]] sollst du fürchten [[+03372]] ([[+08799]]) und dich lassen [[+03947]] ([[+08799]]) züchtigen [[+04148]]! so würde ihre Wohnung [[+04583]] nicht [[+03808]] ausgerottet [[+03772]] ([[+08735]]) und der [[+03605]] keines kommen, womit [[+0834]] ich sie [[+05921]] heimsuchen werde [[+06485]] ([[+08804]]). Aber [[+0403]] sie sind fleißig [[+07925]] ([[+08689]]), allerlei [[+03605]] Bosheit [[+05949]] zu üben [[+07843]] ([[+08689]]). <br />
[[SCH]] [[Zeph 3:7]] Ich sprach: «Fürchte doch nur mich, ja, mich; nimm Züchtigung an!» so soll ihre Wohnung nicht vertilgt werden, so sehr ich sie auch heimgesucht habe; aber sie haben trotzdem beharrlich alles Böse getan. <br />
[[SCH]] [[Zeph 3:7]] Ich sprach: «Fürchte doch nur mich, ja, mich; nimm Züchtigung an!» so soll ihre Wohnung nicht vertilgt werden, so sehr ich sie auch heimgesucht habe; aber sie haben trotzdem beharrlich alles Böse getan. <br />
[[PFL]] [[Zeph 3:7]] Ich sprach: Sicherlich wirst du nun fürchten Mich, annehmen Zucht, damit nicht ausgerottet werde ihre (der Torah) Wohnstätte und nicht eintreffe alles, was Ich ihretwegen verordnet habe; aber fürwahr, sie machten sich nur noch früher auf und machten noch verderbter alle ihre Handlungen. <br />
[[TUR]] [[Zeph 3:7]] Ich dachte: Nun wirst du mich fürchten, wirst Zucht annehmen, dass nicht ihr Heim getilgt wird, ganz wie ichs über sie bedacht. Jedoch von früh an verderbten sie all ihre Taten.<br />


Vers davor: [[Zeph 3:6]]  ---  Vers danach: [[Zeph 3:8]] <br/>
Vers davor: [[Zeph 3:6]]  ---  Vers danach: [[Zeph 3:8]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Zeph 3]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Zeph 3]] <br/>
Zum Kontext:  [[Zeph 3.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Zep&c=3&v=1&t=KJV#conc/7 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/zep/3/7/t_conc_909007 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Zu den Begriffen ===
=== Zu den Begriffen ===

Version vom 6. Januar 2016, 00:54 Uhr

Grundtext

MAS Zeph 3:7 אָמַרְתִּי אַךְ־תִּירְאִי אֹותִי תִּקְחִי מוּסָר וְלֹֽא־יִכָּרֵת מְעֹונָהּ כֹּל אֲשֶׁר־פָּקַדְתִּי עָלֶיהָ אָכֵן הִשְׁכִּימוּ הִשְׁחִיתוּ כֹּל עֲלִילֹותָֽם׃

Übersetzungen

SEP Zeph 3:7 εἶπα πλὴν φοβεῖσθέ με καὶ δέξασθε παιδείαν καὶ οὐ μὴ ἐξολεθρευθῆτε ἐξ ὀφθαλμῶν αὐτῆς πάντα ὅσα ἐξεδίκησα ἐπ᾽ αὐτήν ἑτοιμάζου ὄρθρισον διέφθαρται πᾶσα ἡ ἐπιφυλλὶς αὐτῶν

ELB Zeph 3:7 Ich sprach: Gewiß wirst du mich fürchten, wirst Zurechtweisung annehmen! Und ihre Wohnung würde nicht ausgerottet werden - alles, was ich über sie verhängt habe. Jedoch, sie gingen nur noch früher daran, verschlimmerten alle ihre Taten.
ELO Zeph 3:7 Ich sprach: Möchtest du mich nur fürchten, möchtest du Zucht annehmen! Und ihre Wohnung würde nicht ausgerottet werden, alles, was ich über sie verhängt habe. Allein sie haben sich früh aufgemacht, haben alle ihre Handlungen verderbt.
LUO Zeph 3:7 Ich ließ dir sagen +0559 (+08804): +0389 Mich +0853 sollst du fürchten +03372 (+08799) und dich lassen +03947 (+08799) züchtigen +04148! so würde ihre Wohnung +04583 nicht +03808 ausgerottet +03772 (+08735) und der +03605 keines kommen, womit +0834 ich sie +05921 heimsuchen werde +06485 (+08804). Aber +0403 sie sind fleißig +07925 (+08689), allerlei +03605 Bosheit +05949 zu üben +07843 (+08689).
SCH Zeph 3:7 Ich sprach: «Fürchte doch nur mich, ja, mich; nimm Züchtigung an!» so soll ihre Wohnung nicht vertilgt werden, so sehr ich sie auch heimgesucht habe; aber sie haben trotzdem beharrlich alles Böse getan.
PFL Zeph 3:7 Ich sprach: Sicherlich wirst du nun fürchten Mich, annehmen Zucht, damit nicht ausgerottet werde ihre (der Torah) Wohnstätte und nicht eintreffe alles, was Ich ihretwegen verordnet habe; aber fürwahr, sie machten sich nur noch früher auf und machten noch verderbter alle ihre Handlungen.
TUR Zeph 3:7 Ich dachte: Nun wirst du mich fürchten, wirst Zucht annehmen, dass nicht ihr Heim getilgt wird, ganz wie ichs über sie bedacht. Jedoch von früh an verderbten sie all ihre Taten.

Vers davor: Zeph 3:6 --- Vers danach: Zeph 3:8
Zur Kapitelebene Zeph 3
Zum Kontext: Zeph 3.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen