Am 7:7: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Am 7:7 <big><big> כֹּה הִרְאַנִי וְהִנֵּה אֲדֹנָי נִצָּב עַל־חֹומַת אֲנָךְ וּ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Am 7:7]] Er zeigte [[+07200]] ([[+08689]]) mir abermals [[+03541]] ein Gesicht, und siehe [[+02009]], der Herr [[+0136]] stand [[+05324]] ([[+08737]]) auf [[+05921]] einer Mauer [[+02346]], mit einer Bleischnur [[+0594]] gemessen; und er hatte die Bleischnur [[+0594]] in seiner Hand [[+03027]]. <br />
[[LUO]] [[Am 7:7]] Er zeigte [[+07200]] ([[+08689]]) mir abermals [[+03541]] ein Gesicht, und siehe [[+02009]], der Herr [[+0136]] stand [[+05324]] ([[+08737]]) auf [[+05921]] einer Mauer [[+02346]], mit einer Bleischnur [[+0594]] gemessen; und er hatte die Bleischnur [[+0594]] in seiner Hand [[+03027]]. <br />
[[SCH]] [[Am 7:7]] Solches ließ er mich schauen: Der Herr stand auf einer senkrechten Mauer und hatte ein Senkblei in der Hand. <br />
[[SCH]] [[Am 7:7]] Solches ließ er mich schauen: Der Herr stand auf einer senkrechten Mauer und hatte ein Senkblei in der Hand. <br />
[[PFL]] [[Am 7:7]] So ließ er mich schauen, und sieh: Mein Oberherr auf einer Mauer von Onyx und in Seiner Hand ein Onyx.<br />
[[TUR]] [[Am 7:7]] Und der Ewige sprach zu mir: ‘Was siehst du, Amos?‘ Und ich sprach: ‚Ein Senklot.‘<br />


Vers davor: [[Am 7:6]]  --- Vers danach: [[Am 7:8]] <br/>
Vers davor: [[Am 7:6]]  --- Vers danach: [[Am 7:8]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Am 7]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Am 7]] <br/>
Zum Kontext:  [[Am 7.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
:  [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Amo&c=7&t=KJV#s=t_conc_886007 auf Englisch]
:  [https://www.blueletterbible.org/kjv/amo/7/7/t_conc_886007 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 27. Dezember 2015, 20:18 Uhr

Grundtext

MAS Am 7:7 כֹּה הִרְאַנִי וְהִנֵּה אֲדֹנָי נִצָּב עַל־חֹומַת אֲנָךְ וּבְיָדֹו אֲנָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP Am 7:7 οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἑστηκὼς ἐπὶ τείχους ἀδαμαντίνου καὶ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ ἀδάμας

ELB Am 7:7 So ließ er mich sehen: Siehe, der Herr stand auf einer Mauer, die mit einem Senkblei gerichtet war, und in seiner Hand war ein Senkblei.
ELO Am 7:7 Also ließ er mich sehen: Siehe, der Herr stand auf einer senkrechten Mauer, und ein Senkblei war in seiner Hand.
LUO Am 7:7 Er zeigte +07200 (+08689) mir abermals +03541 ein Gesicht, und siehe +02009, der Herr +0136 stand +05324 (+08737) auf +05921 einer Mauer +02346, mit einer Bleischnur +0594 gemessen; und er hatte die Bleischnur +0594 in seiner Hand +03027.
SCH Am 7:7 Solches ließ er mich schauen: Der Herr stand auf einer senkrechten Mauer und hatte ein Senkblei in der Hand.
PFL Am 7:7 So ließ er mich schauen, und sieh: Mein Oberherr auf einer Mauer von Onyx und in Seiner Hand ein Onyx.
TUR Am 7:7 Und der Ewige sprach zu mir: ‘Was siehst du, Amos?‘ Und ich sprach: ‚Ein Senklot.‘

Vers davor: Am 7:6 --- Vers danach: Am 7:8
Zur Kapitelebene Am 7
Zum Kontext: Am 7.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen