Am 5:2: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Am 5:2 <big><big> נָֽפְלָה לֹֽא־תֹוסִיף קוּם בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל נִטְּשָׁה ע…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Am 5:2]] Die Jungfrau [[+01330]] Israel [[+03478]] ist gefallen [[+05307]] ([[+08804]]), daß sie nicht [[+03808]] wieder [[+03254]] ([[+08686]]) aufstehen [[+06965]] ([[+08800]]) wird; sie ist zu [[+05921]] Boden [[+0127]] gestoßen [[+05203]] ([[+08738]]), und ist niemand [[+0369]], der ihr aufhelfe [[+06965]] ([[+08688]]). <br /> | [[LUO]] [[Am 5:2]] Die Jungfrau [[+01330]] Israel [[+03478]] ist gefallen [[+05307]] ([[+08804]]), daß sie nicht [[+03808]] wieder [[+03254]] ([[+08686]]) aufstehen [[+06965]] ([[+08800]]) wird; sie ist zu [[+05921]] Boden [[+0127]] gestoßen [[+05203]] ([[+08738]]), und ist niemand [[+0369]], der ihr aufhelfe [[+06965]] ([[+08688]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Am 5:2]] Sie ist gefallen und kann nicht wieder aufstehen, die Jungfrau Israel; sie ist zu Boden gestürzt, und niemand richtet sie auf. <br /> | [[SCH]] [[Am 5:2]] Sie ist gefallen und kann nicht wieder aufstehen, die Jungfrau Israel; sie ist zu Boden gestürzt, und niemand richtet sie auf. <br /> | ||
[[PFL]] [[Am 5:2]] Sie fiel, wird nicht wiederum sich erheben von sich aus, die Jungfrau Israel; hingestreckt auf ihrem Boden liegt sie, niemand macht sie aufstehen.<br /> | |||
[[TUR]] [[Am 5:2]] Gefallen ist, steht nicht mehr auf, die Jungfrau Jisrael, ist hingestreckt auf ihren Boden, hebt keiner sie auf.<br /> | |||
Vers davor: [[Am 5:1]] --- Vers danach: [[Am 5:3]] <br/> | Vers davor: [[Am 5:1]] --- Vers danach: [[Am 5:3]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Am 5]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Am 5]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Am 5.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/amo/5/2/t_conc_884002 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 27. Dezember 2015, 17:41 Uhr
Grundtext
MAS Am 5:2 נָֽפְלָה לֹֽא־תֹוסִיף קוּם בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל נִטְּשָׁה עַל־אַדְמָתָהּ אֵין מְקִימָֽהּ׃
Übersetzungen
SEP Am 5:2 ἔπεσεν οὐκέτι μὴ προσθῇ τοῦ ἀναστῆναι παρθένος τοῦ Ισραηλ ἔσφαλεν ἐπὶ τῆς γῆς αὐτῆς οὐκ ἔστιν ὁ ἀναστήσων αὐτήν
ELB Am 5:2 Gefallen ist die Jungfrau Israel, sie steht nicht wieder auf. Hingeworfen liegt sie da auf eigenem Boden, niemand richtet sie auf.
ELO Am 5:2 Sie ist gefallen, die Jungfrau Israel, sie wird nicht wieder aufstehen; sie liegt hingeworfen auf ihrem Lande, niemand richtet sie auf.
LUO Am 5:2 Die Jungfrau +01330 Israel +03478 ist gefallen +05307 (+08804), daß sie nicht +03808 wieder +03254 (+08686) aufstehen +06965 (+08800) wird; sie ist zu +05921 Boden +0127 gestoßen +05203 (+08738), und ist niemand +0369, der ihr aufhelfe +06965 (+08688).
SCH Am 5:2 Sie ist gefallen und kann nicht wieder aufstehen, die Jungfrau Israel; sie ist zu Boden gestürzt, und niemand richtet sie auf.
PFL Am 5:2 Sie fiel, wird nicht wiederum sich erheben von sich aus, die Jungfrau Israel; hingestreckt auf ihrem Boden liegt sie, niemand macht sie aufstehen.
TUR Am 5:2 Gefallen ist, steht nicht mehr auf, die Jungfrau Jisrael, ist hingestreckt auf ihren Boden, hebt keiner sie auf.
Vers davor: Am 5:1 --- Vers danach: Am 5:3
Zur Kapitelebene Am 5
Zum Kontext: Am 5.
