Hes 33:18: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hes 33:18 <big><big> בְּשׁוּב־צַדִּיק מִצִּדְקָתֹו וְעָשָׂה עָוֶל וּמֵת בָּהֶֽ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Hes 33:18]] Denn wo der Gerechte [[+06662]] sich kehrt [[+07725]] ([[+08800]]) von seiner Gerechtigkeit [[+06666]] und tut [[+06213]] ([[+08804]]) Böses [[+05766]], so stirbt er ja billig darum [[+04191]] ([[+08804]]). <br />
[[LUO]] [[Hes 33:18]] Denn wo der Gerechte [[+06662]] sich kehrt [[+07725]] ([[+08800]]) von seiner Gerechtigkeit [[+06666]] und tut [[+06213]] ([[+08804]]) Böses [[+05766]], so stirbt er ja billig darum [[+04191]] ([[+08804]]). <br />
[[SCH]] [[Hes 33:18]] Wenn der Gerechte von seiner Gerechtigkeit absteht und Unrecht tut, so muß er deshalb sterben; <br />
[[SCH]] [[Hes 33:18]] Wenn der Gerechte von seiner Gerechtigkeit absteht und Unrecht tut, so muß er deshalb sterben; <br />
[[TUR]] [[Hes 33:18]] Wenn der Gerechte umkehrt von seiner Rechtlichkeit und Unrecht übt, so stirbt er darum.<br />


Vers davor: [[Hes 33:17]]  --- Vers danach: [[Hes 33:19]] <br/>
Vers davor: [[Hes 33:17]]  --- Vers danach: [[Hes 33:19]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hes 33]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hes 33]] <br/>
Zum Kontext:  [[Hes 33.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=eze&c=33&v=1&t=KJV#conc/18 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/eze/33/18/t_conc_835018 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 6. Dezember 2015, 17:30 Uhr

Grundtext

MAS Hes 33:18 בְּשׁוּב־צַדִּיק מִצִּדְקָתֹו וְעָשָׂה עָוֶל וּמֵת בָּהֶֽם׃

Übersetzungen

SEP Hes 33:18 ἐν τῷ ἀποστρέψαι δίκαιον ἀπὸ τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ καὶ ποιήσῃ ἀνομίας καὶ ἀποθανεῖται ἐν αὐταῖς

ELB Hes 33:18 Wenn der Gerechte von seiner Gerechtigkeit umkehrt und Unrecht tut, so wird er deswegen sterben.
ELO Hes 33:18 Wenn der Gerechte von seiner Gerechtigkeit umkehrt und unrecht tut, so wird er deswegen sterben.
LUO Hes 33:18 Denn wo der Gerechte +06662 sich kehrt +07725 (+08800) von seiner Gerechtigkeit +06666 und tut +06213 (+08804) Böses +05766, so stirbt er ja billig darum +04191 (+08804).
SCH Hes 33:18 Wenn der Gerechte von seiner Gerechtigkeit absteht und Unrecht tut, so muß er deshalb sterben;
TUR Hes 33:18 Wenn der Gerechte umkehrt von seiner Rechtlichkeit und Unrecht übt, so stirbt er darum.

Vers davor: Hes 33:17 --- Vers danach: Hes 33:19
Zur Kapitelebene Hes 33
Zum Kontext: Hes 33.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen