Hes 30:15: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hes 30:15 <big><big> וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עַל־סִין מָעֹוז מִצְרָיִם וְהִכְרַ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Hes 30:15]] und will meinen Grimm [[+02534]] ausschütten [[+08210]] ([[+08804]]) über Sin [[+05512]], die Festung [[+04581]] Ägyptens [[+04714]], und will die Menge [[+01995]] zu No [[+04996]] ausrotten [[+03772]] ([[+08689]]). <br />
[[LUO]] [[Hes 30:15]] und will meinen Grimm [[+02534]] ausschütten [[+08210]] ([[+08804]]) über Sin [[+05512]], die Festung [[+04581]] Ägyptens [[+04714]], und will die Menge [[+01995]] zu No [[+04996]] ausrotten [[+03772]] ([[+08689]]). <br />
[[SCH]] [[Hes 30:15]] und will meinen Zorn über Sin, die Feste Ägyptens, ausschütten und die Volksmenge zu No ausrotten. <br />
[[SCH]] [[Hes 30:15]] und will meinen Zorn über Sin, die Feste Ägyptens, ausschütten und die Volksmenge zu No ausrotten. <br />
[[TUR]] [[Hes 30:15]] gieße aus meinen Grimm über Sin, MIzraims Bollwerk und tilge No’s Gepränge.<br />


Vers davor: [[Hes 30:14]]  --- Vers danach: [[Hes 30:16]] <br/>
Vers davor: [[Hes 30:14]]  --- Vers danach: [[Hes 30:16]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hes 30]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hes 30]] <br/>
Zum Kontext:  [[Hes 30.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=eze&c=30&v=1&t=KJV#conc/15 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/eze/30/15/t_conc_832015 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 3. Dezember 2015, 18:48 Uhr

Grundtext

MAS Hes 30:15 וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עַל־סִין מָעֹוז מִצְרָיִם וְהִכְרַתִּי אֶת־הֲמֹון נֹֽא׃

Übersetzungen

SEP Hes 30:15 καὶ ἐκχεῶ τὸν θυμόν μου ἐπὶ Σάιν τὴν ἰσχὺν Αἰγύπτου καὶ ἀπολῶ τὸ πλῆθος Μέμφεως

ELB Hes 30:15 Und ich werde meinen Grimm ausgießen über Sin, das Bollwerk Ägyptens; und den Prunk von No werde ich ausrotten.
ELO Hes 30:15 Und ich werde meinen Grimm ausgießen über Sin, die Feste Ägyptens; und die Menge von No werde ich ausrotten.
LUO Hes 30:15 und will meinen Grimm +02534 ausschütten +08210 (+08804) über Sin +05512, die Festung +04581 Ägyptens +04714, und will die Menge +01995 zu No +04996 ausrotten +03772 (+08689).
SCH Hes 30:15 und will meinen Zorn über Sin, die Feste Ägyptens, ausschütten und die Volksmenge zu No ausrotten.
TUR Hes 30:15 gieße aus meinen Grimm über Sin, MIzraims Bollwerk und tilge No’s Gepränge.

Vers davor: Hes 30:14 --- Vers danach: Hes 30:16
Zur Kapitelebene Hes 30
Zum Kontext: Hes 30.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen