Hes 30:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hes 30:15 <big><big> וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עַל־סִין מָעֹוז מִצְרָיִם וְהִכְרַ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hes 30:15]] und will meinen Grimm [[+02534]] ausschütten [[+08210]] ([[+08804]]) über Sin [[+05512]], die Festung [[+04581]] Ägyptens [[+04714]], und will die Menge [[+01995]] zu No [[+04996]] ausrotten [[+03772]] ([[+08689]]). <br /> | [[LUO]] [[Hes 30:15]] und will meinen Grimm [[+02534]] ausschütten [[+08210]] ([[+08804]]) über Sin [[+05512]], die Festung [[+04581]] Ägyptens [[+04714]], und will die Menge [[+01995]] zu No [[+04996]] ausrotten [[+03772]] ([[+08689]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Hes 30:15]] und will meinen Zorn über Sin, die Feste Ägyptens, ausschütten und die Volksmenge zu No ausrotten. <br /> | [[SCH]] [[Hes 30:15]] und will meinen Zorn über Sin, die Feste Ägyptens, ausschütten und die Volksmenge zu No ausrotten. <br /> | ||
[[TUR]] [[Hes 30:15]] gieße aus meinen Grimm über Sin, MIzraims Bollwerk und tilge No’s Gepränge.<br /> | |||
Vers davor: [[Hes 30:14]] --- Vers danach: [[Hes 30:16]] <br/> | Vers davor: [[Hes 30:14]] --- Vers danach: [[Hes 30:16]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hes 30]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hes 30]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Hes 30.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/eze/30/15/t_conc_832015 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 3. Dezember 2015, 18:48 Uhr
Grundtext
MAS Hes 30:15 וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עַל־סִין מָעֹוז מִצְרָיִם וְהִכְרַתִּי אֶת־הֲמֹון נֹֽא׃
Übersetzungen
SEP Hes 30:15 καὶ ἐκχεῶ τὸν θυμόν μου ἐπὶ Σάιν τὴν ἰσχὺν Αἰγύπτου καὶ ἀπολῶ τὸ πλῆθος Μέμφεως
ELB Hes 30:15 Und ich werde meinen Grimm ausgießen über Sin, das Bollwerk Ägyptens; und den Prunk von No werde ich ausrotten.
ELO Hes 30:15 Und ich werde meinen Grimm ausgießen über Sin, die Feste Ägyptens; und die Menge von No werde ich ausrotten.
LUO Hes 30:15 und will meinen Grimm +02534 ausschütten +08210 (+08804) über Sin +05512, die Festung +04581 Ägyptens +04714, und will die Menge +01995 zu No +04996 ausrotten +03772 (+08689).
SCH Hes 30:15 und will meinen Zorn über Sin, die Feste Ägyptens, ausschütten und die Volksmenge zu No ausrotten.
TUR Hes 30:15 gieße aus meinen Grimm über Sin, MIzraims Bollwerk und tilge No’s Gepränge.
Vers davor: Hes 30:14 --- Vers danach: Hes 30:16
Zur Kapitelebene Hes 30
Zum Kontext: Hes 30.
