Hes 23:37: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hes 23:37 <big><big> כִּי נִאֵפוּ וְדָם בִּֽידֵיהֶן וְאֶת־גִּלּֽוּלֵיהֶן נִאֵפ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hes 23:37]] Wie sie Ehebrecherei [[+05003]] ([[+08765]]) getrieben und Blut [[+01818]] vergossen [[+03027]] und die Ehe [[+05003]] [[+00]] gebrochen [[+05003]] ([[+08765]]) haben mit den Götzen [[+01544]]; dazu ihre Kinder [[+01121]], die sie mir geboren hatten [[+03205]] ([[+08804]]), verbrannten [[+05674]] ([[+08689]]) sie denselben zum Opfer [[+0402]]. <br /> | [[LUO]] [[Hes 23:37]] Wie sie Ehebrecherei [[+05003]] ([[+08765]]) getrieben und Blut [[+01818]] vergossen [[+03027]] und die Ehe [[+05003]] [[+00]] gebrochen [[+05003]] ([[+08765]]) haben mit den Götzen [[+01544]]; dazu ihre Kinder [[+01121]], die sie mir geboren hatten [[+03205]] ([[+08804]]), verbrannten [[+05674]] ([[+08689]]) sie denselben zum Opfer [[+0402]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Hes 23:37]] daß sie Ehebruch getrieben haben und daß Blut an ihren Händen ist; daß sie mit ihren Götzen Ehebruch getrieben haben; daß sie ihre eigenen Kinder, welche sie mir geboren haben, durchs Feuer gehen ließen, so daß sie verzehrt wurden? <br /> | [[SCH]] [[Hes 23:37]] daß sie Ehebruch getrieben haben und daß Blut an ihren Händen ist; daß sie mit ihren Götzen Ehebruch getrieben haben; daß sie ihre eigenen Kinder, welche sie mir geboren haben, durchs Feuer gehen ließen, so daß sie verzehrt wurden? <br /> | ||
[[TUR]] [[Hes 23:37]] Dass sie Ehebruch getrieben, Blut klebt an ihren Händen; sie mit ihren Götzen Ehebruch begangen; und selbst ihre Söhne, die sie mir geboren, haben sie jenen zugeführt zum Frass.<br /> | |||
Vers davor: [[Hes 23:36]] --- Vers danach: [[Hes 23:38]] <br/> | Vers davor: [[Hes 23:36]] --- Vers danach: [[Hes 23:38]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hes 23]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hes 23]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Hes 23.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/eze/23/37/t_conc_825037 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 29. November 2015, 20:54 Uhr
Grundtext
MAS Hes 23:37 כִּי נִאֵפוּ וְדָם בִּֽידֵיהֶן וְאֶת־גִּלּֽוּלֵיהֶן נִאֵפוּ וְגַם אֶת־בְּנֵיהֶן אֲשֶׁר יָֽלְדוּ־לִי הֶעֱבִירוּ לָהֶם לְאָכְלָֽה׃
Übersetzungen
SEP Hes 23:37 ὅτι ἐμοιχῶντο καὶ αἷμα ἐν χερσὶν αὐτῶν τὰ ἐνθυμήματα αὐτῶν ἐμοιχῶντο καὶ τὰ τέκνα αὐτῶν ἃ ἐγέννησάν μοι διήγαγον αὐτοῖς δ ἐμπύρων
ELB Hes 23:37 Denn sie haben Ehebruch getrieben, und Blut ist an ihren Händen, und mit ihren Götzen haben sie Ehebruch getrieben; und sogar ihre Kinder, die sie mir geboren hatten, haben sie ihnen zum Fraß durch das Feuer gehen lassen.
ELO Hes 23:37 Denn sie haben Ehebruch getrieben, und Blut ist an ihren Händen; und mit ihren Götzen haben sie Ehebruch getrieben, und sogar ihre Kinder, die sie mir geboren, haben sie ihnen durch das Feuer gehen lassen zum Fraß.
LUO Hes 23:37 Wie sie Ehebrecherei +05003 (+08765) getrieben und Blut +01818 vergossen +03027 und die Ehe +05003 +00 gebrochen +05003 (+08765) haben mit den Götzen +01544; dazu ihre Kinder +01121, die sie mir geboren hatten +03205 (+08804), verbrannten +05674 (+08689) sie denselben zum Opfer +0402.
SCH Hes 23:37 daß sie Ehebruch getrieben haben und daß Blut an ihren Händen ist; daß sie mit ihren Götzen Ehebruch getrieben haben; daß sie ihre eigenen Kinder, welche sie mir geboren haben, durchs Feuer gehen ließen, so daß sie verzehrt wurden?
TUR Hes 23:37 Dass sie Ehebruch getrieben, Blut klebt an ihren Händen; sie mit ihren Götzen Ehebruch begangen; und selbst ihre Söhne, die sie mir geboren, haben sie jenen zugeführt zum Frass.
Vers davor: Hes 23:36 --- Vers danach: Hes 23:38
Zur Kapitelebene Hes 23
Zum Kontext: Hes 23.
