Lk 18:32: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 18:32]] παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται <br /> | [[GNT]] [[Lk 18:32]] παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 18:32]] παραδοθήσεται γὰρ τοῖς | [[REC]] [[Lk 18:32]] παραδοθήσεται [[+3860]] γὰρ [[+1063]] τοῖς [[+3588]] ἔθνεσι [[+1484]], καὶ [[+2532]] ἐμπαιχθήσεται [[+1702]], καὶ [[+2532]] ὑβρισθήσεται [[+5195]], καὶ [[+2532]] ἐμπτυσθήσεται [[+1716]], | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Version vom 17. September 2019, 10:24 Uhr
Grundtexte
GNT Lk 18:32 παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται
REC Lk 18:32 παραδοθήσεται +3860 γὰρ +1063 τοῖς +3588 ἔθνεσι +1484, καὶ +2532 ἐμπαιχθήσεται +1702, καὶ +2532 ὑβρισθήσεται +5195, καὶ +2532 ἐμπτυσθήσεται +1716,
Übersetzungen
ELB Lk 18:32 denn er wird den Nationen überliefert werden und wird verspottet und geschmäht und angespien werden;
KNT Lk 18:32 Denn Er wird den Nationen übergeben, verhöhnt, mißhandelt und angespien werden.
ELO Lk 18:32 denn er wird den Nationen überliefert werden und wird verspottet und geschmäht und angespieen werden;
LUO Lk 18:32 Denn +1063 er wird überantwortet +3860 (+5701) werden den Heiden +1484; und +2532 er wird verspottet +1702 (+5701) und +2532 geschmähet +5195 (+5701) und verspeiet werden +2532 +1716 (+5701),
PFL Lk 18:32 Überantwortet und dahingegeben nämlich wird Er den Heidennationenleuten und wird in Spott gehüllt und in Übermut vergewaltigt und geschmäht und angespuckt werden,
SCH Lk 18:32 denn er wird den Heiden überliefert und verspottet und mißhandelt und verspeit werden.
MNT Lk 18:32 denn übergeben +3860 werden wird er den Heiden, +1484 und verspottet +1702 und mißhandelt +5195 und angespuckt +1716 werden wird er,
HSN Lk 18:32 Denn er wird den Heiden87 übergeben88 und verspottet und misshandelt89 und angespuckt werden,
WEN Lk 18:32 Denn er wird den Nationen überliefert werden und wird verspottet und misshandelt und angespuckt werden.
Vers davor: Lk 18:31 danach: Lk 18:33
Zur Kapitelebene Lk 18
Zum Kontext: Lk 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
87 d.h. Nichtisraeliten, Nationen
88 o. überliefert, ausgeliefert, überantwortet
89 o. übermütig behandelt, beleidigt
