Ps 73:25: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == MAS <big>'''hebräischerVers'''</big> == Übersetzungen == SEP ELB Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und außer dir habe ich an nichts Gefall...
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
== Grundtext ==
[[MAS]] <big>'''hebräischerVers'''</big>
[[MAS]] [[Ps 73:25]] <big><big> מִי־לִי בַשָּׁמָיִם וְעִמְּךָ לֹא־חָפַצְתִּי בָאָֽרֶץ׃  </big></big>


== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]]  
[[SEP]] [[Ps 73:25]] τί γάρ μοι ὑπάρχει ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ παρὰ σοῦ τί ἠθέλησα ἐπὶ τῆς γῆς  <br/>


ELB Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und außer dir habe ich an nichts Gefallen auf der Erde.
[[ELB]] [[Ps 73:25]] Wen habe ich im Himmel? Und außer dir habe ich an nichts Gefallen auf der Erde. <br />
[[ELO]] [[Ps 73:25]] Wen habe ich im Himmel? Und neben dir habe ich an nichts Lust auf der Erde. <br />
[[LUO]] [[Ps 73:25]] Wenn ich nur dich habe, so frage ich [[+02654]] ([[+08804]]) nichts [[+0776]] [[+00]] nach Himmel [[+08064]] und Erde [[+0776]]. <br />
[[SCH]] [[Ps 73:25]] Wen habe ich im Himmel? Und dir ziehe ich gar nichts auf Erden vor! <br />


DBR Ps 73:25 Wer ist mir in den Himmeln? Und wenn ich bei dir, so habe ich nicht Gefallen im Erdland.
Vers davor: [[Ps 73:24]]  ---  Vers danach: [[Ps 73:26]] <br/>


ELO Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und neben dir habe ich an nichts Lust auf der Erde.
Zur Kapitelebene [[Ps 73]] <br/>
 
LUO Ps 73:25 Wenn ich nur dich habe, so frage ich <02654> (08804) nichts <0776> <00> nach Himmel <08064> und Erde <0776>.
 
SCH Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und dir ziehe ich gar nichts auf Erden vor!
 
Vers davor: [[Ps 73:24]]  --- Vers danach: [[Ps 73:26]]


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=73&v=1&t=KJV#conc/25 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Zu den Begriffen ===
=== Zu den Begriffen ===

Version vom 10. März 2013, 12:43 Uhr

Grundtext

MAS Ps 73:25 מִי־לִי בַשָּׁמָיִם וְעִמְּךָ לֹא־חָפַצְתִּי בָאָֽרֶץ׃

Übersetzungen

SEP Ps 73:25 τί γάρ μοι ὑπάρχει ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ παρὰ σοῦ τί ἠθέλησα ἐπὶ τῆς γῆς

ELB Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und außer dir habe ich an nichts Gefallen auf der Erde.
ELO Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und neben dir habe ich an nichts Lust auf der Erde.
LUO Ps 73:25 Wenn ich nur dich habe, so frage ich +02654 (+08804) nichts +0776 +00 nach Himmel +08064 und Erde +0776.
SCH Ps 73:25 Wen habe ich im Himmel? Und dir ziehe ich gar nichts auf Erden vor!

Vers davor: Ps 73:24 --- Vers danach: Ps 73:26

Zur Kapitelebene Ps 73

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen