5Mo 28:53: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 5Mo 28:53 <big><big> וְאָכַלְתָּ פְרִֽי־בִטְנְךָ בְּשַׂר בָּנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ …“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[5Mo 28:53]] Du wirst die Frucht [[+06529]] deines Leibes [[+0990]] essen [[+0398]] ([[+08804]]), das Fleisch [[+01320]] deiner Söhne [[+01121]] und Töchter [[+01323]], die dir der HERR [[+03068]], dein Gott [[+0430]], gegeben hat [[+05414]] ([[+08804]]), in der Angst [[+04692]] und Not [[+04689]], womit dich dein Feind [[+0341]] ([[+08802]]) bedrängen wird [[+06693]] ([[+08686]]), <br />
[[LUO]] [[5Mo 28:53]] Du wirst die Frucht [[+06529]] deines Leibes [[+0990]] essen [[+0398]] ([[+08804]]), das Fleisch [[+01320]] deiner Söhne [[+01121]] und Töchter [[+01323]], die dir der HERR [[+03068]], dein Gott [[+0430]], gegeben hat [[+05414]] ([[+08804]]), in der Angst [[+04692]] und Not [[+04689]], womit dich dein Feind [[+0341]] ([[+08802]]) bedrängen wird [[+06693]] ([[+08686]]), <br />
[[SCH]] [[5Mo 28:53]] Du wirst die Frucht deines Leibes essen, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, die dir der HERR, dein Gott, gegeben hat; in der Belagerung und Not, womit dich dein Feind bedrängen wird. <br />
[[SCH]] [[5Mo 28:53]] Du wirst die Frucht deines Leibes essen, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, die dir der HERR, dein Gott, gegeben hat; in der Belagerung und Not, womit dich dein Feind bedrängen wird. <br />
[[TUR]]  [[5Mo 28:53]]  Dann wirst du verzehren die Frucht deines Leibes, das Fleisch deiner Söhne und Töchter, die der Ewige, dein Gott, dir gegeben hat, in der Drängnis und Engnis, womit dein Feind dich beengt. <br />


Vers davor: [[5Mo 28:52]]  --- Vers danach: [[5Mo 28:54]] <br/>
Vers davor: [[5Mo 28:52]]  --- Vers danach: [[5Mo 28:54]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[5Mo 28]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[5Mo 28]] <br/>
Zum Kontext:  [[5Mo 28.]]  <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Deu&c=28&t=KJV#s=t_conc_181053 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/deu/28/53/t_conc_181053 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 16. Juli 2017, 15:08 Uhr

Grundtext

MAS 5Mo 28:53 וְאָכַלְתָּ פְרִֽי־בִטְנְךָ בְּשַׂר בָּנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ אֲשֶׁר נָֽתַן־לְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּמָצֹור וּבְמָצֹוק אֲשֶׁר־יָצִיק לְךָ אֹיְבֶֽךָ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 28:53 καὶ φάγῃ τὰ ἔκγονα τῆς κοιλίας σου κρέα υἱῶν σου καὶ θυγατέρων σου ὅσα ἔδωκέν σοι κύριος ὁ θεός σου ἐν τῇ στενοχωρίᾳ σου καὶ ἐν τῇ θλίψει σου ᾗ θλίψει σε ὁ ἐχθρός σου

ELB 5Mo 28:53 Dann wirst du die Frucht deines Leibes essen, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, die der HERR, dein Gott, dir gegeben hat in der Belagerung und Bedrängnis, mit der dich dein Feind bedrängen wird.
ELO 5Mo 28:53 Und in der Belagerung und in der Bedrängnis, womit dein Feind dich bedrängen wird, wirst du essen die Frucht deines Leibes, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, welche Jehova, dein Gott, dir gegeben hat.
LUO 5Mo 28:53 Du wirst die Frucht +06529 deines Leibes +0990 essen +0398 (+08804), das Fleisch +01320 deiner Söhne +01121 und Töchter +01323, die dir der HERR +03068, dein Gott +0430, gegeben hat +05414 (+08804), in der Angst +04692 und Not +04689, womit dich dein Feind +0341 (+08802) bedrängen wird +06693 (+08686),
SCH 5Mo 28:53 Du wirst die Frucht deines Leibes essen, das Fleisch deiner Söhne und deiner Töchter, die dir der HERR, dein Gott, gegeben hat; in der Belagerung und Not, womit dich dein Feind bedrängen wird.
TUR 5Mo 28:53 Dann wirst du verzehren die Frucht deines Leibes, das Fleisch deiner Söhne und Töchter, die der Ewige, dein Gott, dir gegeben hat, in der Drängnis und Engnis, womit dein Feind dich beengt.

Vers davor: 5Mo 28:52 --- Vers danach: 5Mo 28:54
Zur Kapitelebene 5Mo 28
Zum Kontext: 5Mo 28.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen