5Mo 22:23: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 5Mo 22:23 <big><big> כִּי יִהְיֶה נער בְתוּלָה מְאֹרָשָׂה לְאִישׁ וּמְצָאָהּ א…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[5Mo 22:23]] Wenn eine Dirne [[+05291]] jemand [[+0376]] verlobt [[+0781]] ([[+08794]]) ist [[+01330]], und ein Mann [[+0376]] kriegt [[+04672]] ([[+08804]]) sie in der Stadt [[+05892]] und schläft bei ihr [[+07901]] ([[+08804]]), <br />
[[LUO]] [[5Mo 22:23]] Wenn eine Dirne [[+05291]] jemand [[+0376]] verlobt [[+0781]] ([[+08794]]) ist [[+01330]], und ein Mann [[+0376]] kriegt [[+04672]] ([[+08804]]) sie in der Stadt [[+05892]] und schläft bei ihr [[+07901]] ([[+08804]]), <br />
[[SCH]] [[5Mo 22:23]] Wenn eine Jungfrau, die einem Mann verlobt ist, von einem andern Mann in der Stadt angetroffen wird, und dieser bei ihr liegt, <br />
[[SCH]] [[5Mo 22:23]] Wenn eine Jungfrau, die einem Mann verlobt ist, von einem andern Mann in der Stadt angetroffen wird, und dieser bei ihr liegt, <br />
[[PFL]]  [[5Mo 22:23]]  Wenn ein jungfräuliches Mädchen verlobt ist einem Manne und ein Mann findet sie in der Stadt und liegt bei ihr,<br />
[[TUR]]  [[5Mo 22:23]]  Wenn ein jungfräuliches Mädchen einem Mann verlobt ist, und es trifft sie ein Mann in der Stadt und liegt ihr bei,<br />


Vers davor: [[5Mo 22:22]]  --- Vers danach: [[5Mo 22:24]] <br/>
Vers davor: [[5Mo 22:22]]  --- Vers danach: [[5Mo 22:24]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[5Mo 22]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[5Mo 22]] <br/>
Zum Kontext:  [[5Mo 22.]]  <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Deu&c=22&t=KJV#s=t_conc_175023 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/deu/22/23/t_conc_175023 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 12. Juli 2017, 22:36 Uhr

Grundtext

MAS 5Mo 22:23 כִּי יִהְיֶה נער בְתוּלָה מְאֹרָשָׂה לְאִישׁ וּמְצָאָהּ אִישׁ בָּעִיר וְשָׁכַב עִמָּֽהּ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 22:23 ἐὰν δὲ γένηται παῖς παρθένος μεμνηστευμένη ἀνδρὶ καὶ εὑρὼν αὐτὴν ἄνθρωπος ἐν πόλει κοιμηθῇ μετ᾽ αὐτῆς

ELB 5Mo 22:23 Wenn ein Mädchen, eine Jungfrau, einem Mann verlobt ist, und es trifft sie ein Mann in der Stadt und liegt bei ihr,
ELO 5Mo 22:23 Wenn ein Mädchen, eine Jungfrau, einem Manne verlobt ist, und es findet sie ein Mann in der Stadt und liegt bei ihr,
LUO 5Mo 22:23 Wenn eine Dirne +05291 jemand +0376 verlobt +0781 (+08794) ist +01330, und ein Mann +0376 kriegt +04672 (+08804) sie in der Stadt +05892 und schläft bei ihr +07901 (+08804),
SCH 5Mo 22:23 Wenn eine Jungfrau, die einem Mann verlobt ist, von einem andern Mann in der Stadt angetroffen wird, und dieser bei ihr liegt,
PFL 5Mo 22:23 Wenn ein jungfräuliches Mädchen verlobt ist einem Manne und ein Mann findet sie in der Stadt und liegt bei ihr,
TUR 5Mo 22:23 Wenn ein jungfräuliches Mädchen einem Mann verlobt ist, und es trifft sie ein Mann in der Stadt und liegt ihr bei,

Vers davor: 5Mo 22:22 --- Vers danach: 5Mo 22:24
Zur Kapitelebene 5Mo 22
Zum Kontext: 5Mo 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen