2Chr 33:4: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Chr 33:4 <big><big> וַיָּשָׁב וַיִּבֶן אֶת־הַבָּמֹות אֲשֶׁר נִתַּץ יְחִזְקִיָ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[2Chr 33:4]] <big><big> | [[MAS]] [[2Chr 33:4]] <big><big> וַיִּבֶן מִזְבְּחֹות לְכָל־צְבָא הַשָּׁמָיִם בִּשְׁתֵּי חַצְרֹות בֵּית־יְהוָֽה׃ </big></big> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[SEP]] [[2Chr 33:4]] | [[SEP]] [[2Chr 33:4]]καὶ ᾠκοδόμησεν θυσιαστήρια πάσῃ τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ ἐν ταῖς δυσὶν αὐλαῖς οἴκου κυρίου <br/> | ||
[[ELB]] [[2Chr 33:4]] Und er baute Altäre im Haus des HERRN, von dem der HERR gesagt hatte: In Jerusalem soll mein Name sein für ewig! <br /> | [[ELB]] [[2Chr 33:4]] Und er baute Altäre im Haus des HERRN, von dem der HERR gesagt hatte: In Jerusalem soll mein Name sein für ewig! <br /> | ||
Version vom 2. November 2013, 17:19 Uhr
Grundtext
MAS 2Chr 33:4 וַיִּבֶן מִזְבְּחֹות לְכָל־צְבָא הַשָּׁמָיִם בִּשְׁתֵּי חַצְרֹות בֵּית־יְהוָֽה׃
Übersetzungen
SEP 2Chr 33:4καὶ ᾠκοδόμησεν θυσιαστήρια πάσῃ τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ ἐν ταῖς δυσὶν αὐλαῖς οἴκου κυρίου
ELB 2Chr 33:4 Und er baute Altäre im Haus des HERRN, von dem der HERR gesagt hatte: In Jerusalem soll mein Name sein für ewig!
ELO 2Chr 33:4 Und er baute Altäre in dem Hause Jehovas, von welchem Jehova gesagt hatte: In Jerusalem soll mein Name sein ewiglich!
LUO 2Chr 33:4 Er baute +01129 (+08804) auch Altäre +04196 im Hause +01004 des HERRN +03068, davon +0834 der HERR +03068 geredet hat +0559 (+08804): Zu Jerusalem +03389 soll mein Name +08034 sein +01961 (+08799) ewiglich +05769;
SCH 2Chr 33:4 Er baute auch Altäre im Hause des HERRN, davon der HERR gesagt hatte: Zu Jerusalem soll mein Name sein ewiglich!
Vers davor: 2Chr 33:3 --- Vers danach: 2Chr 33:5
Zur Kapitelebene 2Chr 33
