Pred 4:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Pred 4:17 <big><big> - </big></big> == Übersetzungen == SEP Pred 4:17 - <br/> ELB Pred 4:17 Bewahre deinen Fuß…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Pred 4:17]] Bewahre [[+08104]] ([[+08798]]) deinen Fuß [[+07272]], wenn du zum Hause [[+01004]] Gottes [[+0430]] gehst [[+03212]] ([[+08799]]), und komme [[+07138]], daß du hörst [[+08085]] ([[+08800]]). Das ist besser [[+05414]] ([[+08800]]) als der Narren [[+03684]] Opfer [[+02077]]; denn sie wissen [[+03045]] ([[+08802]]) nicht, was sie Böses [[+07451]] tun [[+06213]] ([[+08800]]). <br /> | [[LUO]] [[Pred 4:17]] Bewahre [[+08104]] ([[+08798]]) deinen Fuß [[+07272]], wenn du zum Hause [[+01004]] Gottes [[+0430]] gehst [[+03212]] ([[+08799]]), und komme [[+07138]], daß du hörst [[+08085]] ([[+08800]]). Das ist besser [[+05414]] ([[+08800]]) als der Narren [[+03684]] Opfer [[+02077]]; denn sie wissen [[+03045]] ([[+08802]]) nicht, was sie Böses [[+07451]] tun [[+06213]] ([[+08800]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Pred 4:17]] Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Hause Gottes gehst! Sich herzunahen, um zu hören, ist besser, als wenn die Toren Opfer bringen; denn sie haben keine Erkenntnis des Bösen, das sie tun. <br /> | [[SCH]] [[Pred 4:17]] Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Hause Gottes gehst! Sich herzunahen, um zu hören, ist besser, als wenn die Toren Opfer bringen; denn sie haben keine Erkenntnis des Bösen, das sie tun. <br /> | ||
[[PFL]] [[Pred 4:17]] Bewahre deinen Fuß, wann du zum Hause des Schwur- und Fülle-Gottes gehst, und komm nahe, um zu hören, was mehr ist , als wenn die Toren ein Schlachtopfer geben. Denn sie sind ohne Erkenntnis doch nur darauf aus zu tun Böses. <br /> | |||
[[TUR]] [[Pred 4:17]] Acht deines Fußes, wenn du gehst: Zu Gottes Haus, und Nahen um zu hören, als (dahin), wo die Toren Schlachtmahl geben. Denn sie wissens nicht, so dass sie böse handeln.<br /> | |||
Vers davor: [[Pred 4:15]] --- Vers danach: [[Pred 5:1]] <br/> | Vers davor: [[Pred 4:15]] --- Vers danach: [[Pred 5:1]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Pred 4]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Pred 4]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Pred 4.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/ecc/4/17/t_conc_663017 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 5. Februar 2017, 15:44 Uhr
Grundtext
Übersetzungen
ELB Pred 4:17 Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Haus Gottes gehst! Und: Herantreten, um zu hören, ist besser, als wenn die Toren Schlachtopfer geben; denn sie sind Unwissende, so daß sie Böses tun. -
ELO Pred 4:17 Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Hause Gottes gehst; und nahen, um zu hören, ist besser, als wenn die Toren Schlachtopfer geben: denn sie haben keine Erkenntnis, so daß sie Böses tun. -
LUO Pred 4:17 Bewahre +08104 (+08798) deinen Fuß +07272, wenn du zum Hause +01004 Gottes +0430 gehst +03212 (+08799), und komme +07138, daß du hörst +08085 (+08800). Das ist besser +05414 (+08800) als der Narren +03684 Opfer +02077; denn sie wissen +03045 (+08802) nicht, was sie Böses +07451 tun +06213 (+08800).
SCH Pred 4:17 Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Hause Gottes gehst! Sich herzunahen, um zu hören, ist besser, als wenn die Toren Opfer bringen; denn sie haben keine Erkenntnis des Bösen, das sie tun.
PFL Pred 4:17 Bewahre deinen Fuß, wann du zum Hause des Schwur- und Fülle-Gottes gehst, und komm nahe, um zu hören, was mehr ist , als wenn die Toren ein Schlachtopfer geben. Denn sie sind ohne Erkenntnis doch nur darauf aus zu tun Böses.
TUR Pred 4:17 Acht deines Fußes, wenn du gehst: Zu Gottes Haus, und Nahen um zu hören, als (dahin), wo die Toren Schlachtmahl geben. Denn sie wissens nicht, so dass sie böse handeln.
Vers davor: Pred 4:15 --- Vers danach: Pred 5:1
Zur Kapitelebene Pred 4
Zum Kontext: Pred 4.
