Spr 4:15: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 36: Zeile 36:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
- [[Auf dem Wege der Bösen - Spr 4:14-16]] (W. Jugel) <br/>
=== Literatur ===  
=== Literatur ===  
=== Quellen ===  
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 30. Juli 2016, 14:13 Uhr

Grundtext

MAS Spr 4:15 פְּרָעֵהוּ אַל־תַּעֲבָר־בֹּו שְׂטֵה מֵעָלָיו וַעֲבֹֽור׃

Übersetzungen

SEP Spr 4:15 ἐν ᾧ ἂν τόπῳ στρατοπεδεύσωσιν μὴ ἐπέλθῃς ἐκεῖ ἔκκλινον δὲ ἀπ᾽ αὐτῶν καὶ παράλλαξον

ELB Spr 4:15 Laß ihn liegen, geh nicht darauf, weiche von ihm und geh vorbei!
ELO Spr 4:15 Laß ihn fahren, geh nicht darauf; wende dich von ihm ab und geh vorbei.
LUO Spr 4:15 Laß ihn fahren +06544 (+08798) und gehe nicht darin +05674 (+08799); weiche von ihm +07847 (+08798) und gehe vorüber +05674 (+08798).
SCH Spr 4:15 Meide ihn, überschreite ihn nicht einmal, weiche davon und gehe vorüber!

Vers davor: Spr 4:14 --- Vers danach: Spr 4:16

Zur Kapitelebene Spr 4

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Auf dem Wege der Bösen - Spr 4:14-16 (W. Jugel)

Literatur

Quellen