Hi 15:3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 15:3 <big><big> הֹוכֵחַ בְּדָבָר לֹא יִסְכֹּון וּמִלִּים לֹא־יֹועִיל בָּֽם׃…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Hi 15:3]] Du verantwortest dich [[+03198]] ([[+08687]]) mit Worten [[+01697]], die nicht [[+03808]] taugen [[+05532]] ([[+08799]]), und dein Reden [[+04405]] ist [[+03276]] ([[+08686]]) nichts [[+03808]] nütze [[+03276]] [[+00]]. <br />
[[LUO]] [[Hi 15:3]] Du verantwortest dich [[+03198]] ([[+08687]]) mit Worten [[+01697]], die nicht [[+03808]] taugen [[+05532]] ([[+08799]]), und dein Reden [[+04405]] ist [[+03276]] ([[+08686]]) nichts [[+03808]] nütze [[+03276]] [[+00]]. <br />
[[SCH]] [[Hi 15:3]] Zurechtweisung mit Worten nützt nichts, und mit Reden richtet man nichts aus. <br />
[[SCH]] [[Hi 15:3]] Zurechtweisung mit Worten nützt nichts, und mit Reden richtet man nichts aus. <br />
[[HSA]] [[Hi 15:3]] Wird er mit Worten streiten, die nicht nützlich sind, und mit Reden, durch die er nichts fördert?<br />
[[PFL]] [[Hi 15:3]] zu beweisen mit Rede, die nicht nützt und mit Worten, mit denen er kein Emporkommen herbeiführt?<br />
[[TUR]] [[Hi 15:3]] Mit Rede schnaubend, die nichts hilft, mit Worten ohne Nutzen dran?<br />


Vers davor: [[Hi 15:2]]  ---  Vers danach: [[Hi 15:4]] <br/>
Vers davor: [[Hi 15:2]]  ---  Vers danach: [[Hi 15:4]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hi 15]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hi 15]] <br/>
Zum Kontext [[Hi 15.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
- [[Zweite Rede des Elifas - Hi 15:1-35]]  (H.Schumacher)<br />
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=15&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=15&v=3&t=KJV#s=t_conc_451003 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 25. Juli 2015, 16:12 Uhr

Grundtext

MAS Hi 15:3 הֹוכֵחַ בְּדָבָר לֹא יִסְכֹּון וּמִלִּים לֹא־יֹועִיל בָּֽם׃

Übersetzungen

SEP Hi 15:3 ἐλέγχων ἐν ῥήμασιν οἷς οὐ δεῖ ἐν λόγοις οἷς οὐδὲν ὄφελος

ELB Hi 15:3 Wird er mit nutzlosen Worten streiten oder mit Reden, mit denen er nicht hilft?
ELO Hi 15:3 streitend mit Reden, die nichts taugen, und mit Worten, womit er nicht nützt?
LUO Hi 15:3 Du verantwortest dich +03198 (+08687) mit Worten +01697, die nicht +03808 taugen +05532 (+08799), und dein Reden +04405 ist +03276 (+08686) nichts +03808 nütze +03276 +00.
SCH Hi 15:3 Zurechtweisung mit Worten nützt nichts, und mit Reden richtet man nichts aus.
HSA Hi 15:3 Wird er mit Worten streiten, die nicht nützlich sind, und mit Reden, durch die er nichts fördert?
PFL Hi 15:3 zu beweisen mit Rede, die nicht nützt und mit Worten, mit denen er kein Emporkommen herbeiführt?
TUR Hi 15:3 Mit Rede schnaubend, die nichts hilft, mit Worten ohne Nutzen dran?

Vers davor: Hi 15:2 --- Vers danach: Hi 15:4
Zur Kapitelebene Hi 15
Zum Kontext Hi 15.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Zweite Rede des Elifas - Hi 15:1-35 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen