Hi 7:15: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 7:15 <big><big> וַתִּבְחַר מַחֲנָק נַפְשִׁי מָוֶת מֵֽעַצְמֹותָֽי׃ </big></big> ==…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Hi 7:15]] daß meine Seele [[+05315]] wünschte [[+0977]] [[+00]] erstickt [[+04267]] zu sein [[+0977]] ([[+08799]]) und [[+04480]] meine Gebeine [[+06106]] den Tod [[+04194]]. <br />
[[LUO]] [[Hi 7:15]] daß meine Seele [[+05315]] wünschte [[+0977]] [[+00]] erstickt [[+04267]] zu sein [[+0977]] ([[+08799]]) und [[+04480]] meine Gebeine [[+06106]] den Tod [[+04194]]. <br />
[[SCH]] [[Hi 7:15]] so daß meine Seele Erwürgung vorzöge und ich lieber tot wäre, als ein Gerippe zu sein. <br />
[[SCH]] [[Hi 7:15]] so daß meine Seele Erwürgung vorzöge und ich lieber tot wäre, als ein Gerippe zu sein. <br />
[[HSA]] [[Hi 7:15]] sodass meine Seele Erwürgung vorzieht, den Tod (dem Weiterleben)meiner Gebeine. <br />
[[PFL]] [[Hi 7:15]] Und es erwählte Kreuzigung meine Seele, den Tod lieber als meine Gebeine. <br />
[[TUR]] [[Hi 7:15]] dass meiner Seele lieber wär das Würgen, der Tod mir im Gebein. <br />


Vers davor: [[Hi 7:14]]  ---  Vers danach: [[Hi 7:16]] <br/>
Vers davor: [[Hi 7:14]]  ---  Vers danach: [[Hi 7:16]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hi 7]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Hi 7]] <br/>
Zum Kontext [[Hi 7.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
- [[Hiobs Antwort - 2.Teil - Hi 7:1-21]]  (H.Schumacher)<br />
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=7&v=1&t=KJV#conc/15 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=7&v=15&t=KJV#s=t_conc_443015 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 20. Juli 2015, 16:58 Uhr

Grundtext

MAS Hi 7:15 וַתִּבְחַר מַחֲנָק נַפְשִׁי מָוֶת מֵֽעַצְמֹותָֽי׃

Übersetzungen

SEP Hi 7:15 ἀπαλλάξεις ἀπὸ πνεύματός μου τὴν ψυχήν μου ἀπὸ δὲ θανάτου τὰ ὀστᾶ μου

ELB Hi 7:15 so daß meine Seele Erstickung vorzieht, den Tod lieber hat als meine Gebeine.
ELO Hi 7:15 so daß meine Seele Erstickung vorzieht, den Tod lieber wählt als meine Gebeine.
LUO Hi 7:15 daß meine Seele +05315 wünschte +0977 +00 erstickt +04267 zu sein +0977 (+08799) und +04480 meine Gebeine +06106 den Tod +04194.
SCH Hi 7:15 so daß meine Seele Erwürgung vorzöge und ich lieber tot wäre, als ein Gerippe zu sein.
HSA Hi 7:15 sodass meine Seele Erwürgung vorzieht, den Tod (dem Weiterleben)meiner Gebeine.
PFL Hi 7:15 Und es erwählte Kreuzigung meine Seele, den Tod lieber als meine Gebeine.
TUR Hi 7:15 dass meiner Seele lieber wär das Würgen, der Tod mir im Gebein.

Vers davor: Hi 7:14 --- Vers danach: Hi 7:16
Zur Kapitelebene Hi 7
Zum Kontext Hi 7.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - 2.Teil - Hi 7:1-21 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen