1Jo 3:21: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Jo 3:21 ἀγαπητοί ἐὰν ἡ καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ παρρησίαν ἔχομεν π…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[1Jo 3:21]] Geliebte, wenn unser Herz uns nicht verdammt, so haben wir Freimütigkeit zu Gott; <br /> | [[SCH]] [[1Jo 3:21]] Geliebte, wenn unser Herz uns nicht verdammt, so haben wir Freimütigkeit zu Gott; <br /> | ||
[[MNT]] [[1Jo 3:21]] Geliebte, [[+27]] wenn [unser] Herz [[+2588]] ([[+uns]]) nicht verurteilt, [[+2607]] Zuversicht [[+3954]] haben [[+2192]] wir zu Gott, [[+2316]] <br /> | [[MNT]] [[1Jo 3:21]] Geliebte, [[+27]] wenn [unser] Herz [[+2588]] ([[+uns]]) nicht verurteilt, [[+2607]] Zuversicht [[+3954]] haben [[+2192]] wir zu Gott, [[+2316]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[1Jo 3:21]] Geliebte, wenn unser Herz [uns] nicht verurteilt, so haben wir ein freudiges Vertrauen zu Gott<sup>74</sup> <br /> | ||
[[WEN]] [[1Jo 3:21]] Geliebte, wenn unser Herz uns nicht rügt, haben wir Freimütigkeit zu Gott,<br /> | |||
Vers davor: [[1Jo 3:20]] danach: [[1Jo 3:22]] <br/> | Vers davor: [[1Jo 3:20]] danach: [[1Jo 3:22]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Jo 3]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Jo 3]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[1Jo 3.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>74</sup> o. Gott gegenüber freudige Zuversicht (Freimütigkeit, offen zu reden) <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
Version vom 19. März 2014, 00:47 Uhr
Grundtexte
GNT 1Jo 3:21 ἀγαπητοί ἐὰν ἡ καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ παρρησίαν ἔχομεν πρὸς τὸν θεόν
REC 1Jo 3:21 Ἀγαπητοὶ, ἐὰν ἡ καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ ἡμῶν, παῤῥησίαν ἔχομεν πρὸς τὸν Θεόν
Übersetzungen
ELB 1Jo 3:21 Geliebte, wenn das Herz [uns] nicht verurteilt, haben wir Freimütigkeit zu Gott,
KNT 1Jo 3:21 Geliebte, wenn unser Herz uns nicht rügt, haben wir Freimut gegenüber Gott, und wenn wir etwas erbitten,
ELO 1Jo 3:21 Geliebte, wenn unser Herz uns nicht verurteilt, so haben wir Freimütigkeit zu Gott,
LUO 1Jo 3:21 Ihr Lieben +27, so +1437 uns +2257 unser +2257 Herz +2588 nicht +3361 verdammt +2607 (+5725), so haben wir +2192 (+5719) eine Freudigkeit +3954 zu +4314 Gott +2316,
PFL 1Jo 3:21 Geliebte, wenn das Herz nicht erkennt wider uns, so haben wir alles heraussagenden Freimut zu Gott hin,
SCH 1Jo 3:21 Geliebte, wenn unser Herz uns nicht verdammt, so haben wir Freimütigkeit zu Gott;
MNT 1Jo 3:21 Geliebte, +27 wenn [unser] Herz +2588 (+uns) nicht verurteilt, +2607 Zuversicht +3954 haben +2192 wir zu Gott, +2316
HSN 1Jo 3:21 Geliebte, wenn unser Herz [uns] nicht verurteilt, so haben wir ein freudiges Vertrauen zu Gott74
WEN 1Jo 3:21 Geliebte, wenn unser Herz uns nicht rügt, haben wir Freimütigkeit zu Gott,
Vers davor: 1Jo 3:20 danach: 1Jo 3:22
Zur Kapitelebene 1Jo 3
Zum Kontext: 1Jo 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
74 o. Gott gegenüber freudige Zuversicht (Freimütigkeit, offen zu reden)
