1Kor 5.: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 12: Zeile 12:
|}
|}


=== [[Gemeindezucht gegen Sünde in der Gemeinde]] ===
== [[Gemeindezucht gegen Sünde in der Gemeinde]] ==
[[ELB]] [[1Kor 5:1]] Überhaupt hört man, daß Unzucht unter euch ist, und [zwar] eine solche Unzucht, die selbst unter den Nationen nicht [stattfindet]: daß einer seines Vaters Frau hat. <br />
===== [[1Kor 5:1]] =====
[[ELB]] [[1Kor 5:2]] Und [ihr] seid aufgeblasen und habt nicht etwa Leid getragen, damit der, der diese Tat begangen hat, aus eurer Mitte entfernt würde! <br />
Überhaupt hört man, dass Unzucht unter euch ist, und ⟨zwar⟩ eine solche Unzucht, die selbst unter den Nationen nicht ⟨stattfindet⟩: dass einer seines Vaters Frau hat.
[[ELB]] [[1Kor 5:3]] Denn ich, zwar dem Leibe nach abwesend, aber im Geiste anwesend, habe schon als anwesend das Urteil gefällt über den, der dieses so verübt hat, <br />
===== [[1Kor 5:2]] =====
[[ELB]] [[1Kor 5:4]] - wenn ihr und mein Geist mit der Kraft unseres Herrn Jesus versammelt seid - <br />
Und ihr seid aufgeblasen und habt nicht etwa Leid getragen, damit der, der diese Tat begangen hat, aus eurer Mitte entfernt würde!
[[ELB]] [[1Kor 5:5]] einen solchen im Namen unseres Herrn Jesus dem Satan zu überliefern zum Verderben des Fleisches, damit der Geist errettet werde am Tage des Herrn. <br />
===== [[1Kor 5:3]] =====
[[ELB]] [[1Kor 5:6]] Euer Rühmen ist nicht gut. Wißt ihr nicht, daß ein wenig Sauerteig den ganzen Teig durchsäuert ? <br />
Denn ich, zwar dem Leibe nach abwesend, aber im Geist anwesend, habe schon als Anwesender das Urteil gefällt über den, der dieses so verübt hat
[[ELB]] [[1Kor 5:7]] Fegt den alten Sauerteig aus, damit ihr ein neuer Teig seid, wie ihr [ja bereits] ungesäuert seid! Denn auch unser Passa[lamm], Christus, ist geschlachtet. <br />
===== [[1Kor 5:4]] =====
[[ELB]] [[1Kor 5:8]] Darum laßt uns Festfeier halten, nicht mit altem Sauerteig, auch nicht mit Sauerteig der Bosheit und Schlechtigkeit, sondern mit Ungesäuertem der Lauterkeit und Wahrheit! <br />
wenn ihr und mein Geist mit der Kraft unseres Herrn Jesus versammelt seid –,
[[ELB]] [[1Kor 5:9]] Ich habe euch in dem Brief geschrieben, nicht mit Unzüchtigen Umgang zu haben; <br />
===== [[1Kor 5:5]] =====
[[ELB]] [[1Kor 5:10]] nicht überhaupt mit den Unzüchtigen dieser Welt oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern, sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen. <br />
einen solchen im Namen unseres Herrn Jesus dem Satan zu überliefern zum Verderben des Fleisches, damit der Geist gerettet wird am Tage des Herrn.
[[ELB]] [[1Kor 5:11]] Nun aber habe ich euch geschrieben, keinen Umgang zu haben, wenn jemand, der Bruder genannt wird, ein Unzüchtiger ist oder ein Habsüchtiger oder ein Götzendiener oder ein Lästerer oder ein Trunkenbold oder ein Räuber, mit einem solchen nicht einmal zu essen. <br />
===== [[1Kor 5:6]] =====
[[ELB]] [[1Kor 5:12]] Denn was habe ich zu richten, die draußen sind ? Richtet ihr nicht, die drinnen sind? <br />
Euer Rühmen ist nicht gut. Wisst ihr nicht, dass ein wenig Sauerteig den ganzen Teig durchsäuert?
[[ELB]] [[1Kor 5:13]] Die aber draußen sind, richtet Gott. Tut den Bösen von euch selbst hinaus! <br />
===== [[1Kor 5:7]] =====
Fegt den alten Sauerteig aus, damit ihr ein neuer Teig seid, wie ihr ⟨ja bereits⟩ ungesäuert seid! Denn auch unser Passah⟨lamm⟩, Christus, ist geschlachtet.
===== [[1Kor 5:8]] =====
Darum lasst uns das Fest feiern, nicht mit altem Sauerteig, auch nicht mit Sauerteig der Bosheit und Schlechtigkeit, sondern mit Ungesäuertem der Lauterkeit und Wahrheit!
===== [[1Kor 5:9]] =====
Ich habe euch in dem Brief geschrieben, nicht mit Unzüchtigen Umgang zu haben;
===== [[1Kor 5:10]] =====
nicht überhaupt mit den Unzüchtigen dieser Welt oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern, sonst müsstet ihr ja aus der Welt hinausgehen.
===== [[1Kor 5:11]] =====
Nun aber habe ich euch geschrieben, keinen Umgang zu haben, wenn jemand, der Bruder genannt wird, ein Unzüchtiger ist oder ein Habsüchtiger oder ein Götzendiener oder ein Lästerer oder ein Trunkenbold oder ein Räuber; mit einem solchen nicht einmal zu essen.
===== [[1Kor 5:12]] =====
Denn was habe ich zu richten, die draußen sind? Richtet ihr nicht, die drinnen sind?
===== [[1Kor 5:13]] =====
Die aber draußen sind, richtet Gott. Tut den Bösen von euch selbst hinaus!


[[Bild:Komm und Info.png|thumb|{{Vorlage:Info 1Kor 5}}]]  
[[Bild:Komm und Info.png|thumb|{{Vorlage:Info 1Kor 5}}]]  

Aktuelle Version vom 18. April 2026, 13:23 Uhr

ℹ️ 📖 🍷 📊 ✏️ AT NT 🗃️ 🆎
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010
011 012 013 014 015 016
ℹ️ HSN WEN CSV GRI INT LUO

Überhaupt hört man, dass Unzucht unter euch ist, und ⟨zwar⟩ eine solche Unzucht, die selbst unter den Nationen nicht ⟨stattfindet⟩: dass einer seines Vaters Frau hat.

Und ihr seid aufgeblasen und habt nicht etwa Leid getragen, damit der, der diese Tat begangen hat, aus eurer Mitte entfernt würde!

Denn ich, zwar dem Leibe nach abwesend, aber im Geist anwesend, habe schon als Anwesender das Urteil gefällt über den, der dieses so verübt hat

– wenn ihr und mein Geist mit der Kraft unseres Herrn Jesus versammelt seid –,

einen solchen im Namen unseres Herrn Jesus dem Satan zu überliefern zum Verderben des Fleisches, damit der Geist gerettet wird am Tage des Herrn.

Euer Rühmen ist nicht gut. Wisst ihr nicht, dass ein wenig Sauerteig den ganzen Teig durchsäuert?

Fegt den alten Sauerteig aus, damit ihr ein neuer Teig seid, wie ihr ⟨ja bereits⟩ ungesäuert seid! Denn auch unser Passah⟨lamm⟩, Christus, ist geschlachtet.

Darum lasst uns das Fest feiern, nicht mit altem Sauerteig, auch nicht mit Sauerteig der Bosheit und Schlechtigkeit, sondern mit Ungesäuertem der Lauterkeit und Wahrheit!

Ich habe euch in dem Brief geschrieben, nicht mit Unzüchtigen Umgang zu haben;

nicht überhaupt mit den Unzüchtigen dieser Welt oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern, sonst müsstet ihr ja aus der Welt hinausgehen.

Nun aber habe ich euch geschrieben, keinen Umgang zu haben, wenn jemand, der Bruder genannt wird, ein Unzüchtiger ist oder ein Habsüchtiger oder ein Götzendiener oder ein Lästerer oder ein Trunkenbold oder ein Räuber; mit einem solchen nicht einmal zu essen.

Denn was habe ich zu richten, die draußen sind? Richtet ihr nicht, die drinnen sind?

Die aber draußen sind, richtet Gott. Tut den Bösen von euch selbst hinaus!

ℹ️ · ELB · HSN · WEN · GNT · CSV · 🖌
✏️ Kommentare aus Biblebub - 1Kor 5
✏️ Kurz-Kommentar zum NT - 1Kor 5 (W. Einert)
🕯Der 1. Korintherbrief - Kapitel 5 in täglichen Andachten (G. Groß)
ℹ️ 📖 🍷 📊 ✏️ AT NT 🗃️ 🆎
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010
011 012 013 014 015 016

Code: b° n° bp° 1Kor°