Hi 4:18: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == MAS <big><big>hebräischerVersausBlueLetterBible</big></big> == Übersetzungen == SEP <br/> ELB Hi 4:18 Siehe, [selbst] seine…“
 
SY (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
== Grundtexte ==
[[MAS]] <big><big>hebräischerVersausBlueLetterBible</big></big>
[[MAS]] <big><big>הֵן בַּעֲבָדָיו לֹא יַאֲמִין וּבְמַלְאָכָיו יָשִׂים תָּהֳלָֽה׃ </big></big>


== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]] <br/>
[[SEP]] [[Hi 4:18]]    εἰ κατὰ παίδων αὐτοῦ οὐ πιστεύει κατὰ δὲ ἀγγέλων αὐτοῦ σκολιόν τι ἐπενόησεν <br/>
[[ELB]] [[Hi 4:18]] Siehe, [selbst] seinen Knechten vertraut er nicht, und seinen Engeln legt er Irrtum zur Last : <br />
[[ELB]] [[Hi 4:18]] Siehe, [selbst] seinen Knechten vertraut er nicht, und seinen Engeln legt er Irrtum zur Last : <br />
[[DBR]] [[Hi 4:18]] Da! Dem in seinen Dienern treut er nicht, und gegen seine Beauftragten legt er Prahlen, <br />
[[DBR]] [[Hi 4:18]] Da! Dem in seinen Dienern treut er nicht, und gegen seine Beauftragten legt er Prahlen, <br />

Version vom 23. Juni 2012, 22:12 Uhr

Grundtexte

MAS הֵן בַּעֲבָדָיו לֹא יַאֲמִין וּבְמַלְאָכָיו יָשִׂים תָּהֳלָֽה׃

Übersetzungen

SEP Hi 4:18 εἰ κατὰ παίδων αὐτοῦ οὐ πιστεύει κατὰ δὲ ἀγγέλων αὐτοῦ σκολιόν τι ἐπενόησεν
ELB Hi 4:18 Siehe, [selbst] seinen Knechten vertraut er nicht, und seinen Engeln legt er Irrtum zur Last :
DBR Hi 4:18 Da! Dem in seinen Dienern treut er nicht, und gegen seine Beauftragten legt er Prahlen,
ELO Hi 4:18 Siehe, auf seine Knechte vertraut er nicht, und seinen Engeln legt er Irrtum zur Last:
LUO Hi 4:18 Siehe +02005, unter seinen Knechten +05650 ist keiner +03808 ohne Tadel +0539 (+08686), und seine Boten +04397 zeiht +07760 (+08799) er der Torheit +08417:
SCH Hi 4:18 Siehe, seinen Dienern traut er nicht, bei seinen Engeln nimmt er Irrtum wahr;

Vers davor: Hi 4:17 --- Vers danach: Hi 4:19

Zur Kapitelebene Hi 4

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen