Spr 21:18: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Spr 21:18]] Der Gottlose [[+07563]] muß für den Gerechten [[+06662]] gegeben werden [[+03724]] und der Verächter [[+0898]] ([[+08802]]) für die Frommen [[+03477]]. <br />
[[LUO]] [[Spr 21:18]] Der Gottlose [[+07563]] muß für den Gerechten [[+06662]] gegeben werden [[+03724]] und der Verächter [[+0898]] ([[+08802]]) für die Frommen [[+03477]]. <br />
[[SCH]] [[Spr 21:18]] Der Gottlose wird den Gerechten ablösen, und der Betrüger kommt an des Redlichen Statt. <br />
[[SCH]] [[Spr 21:18]] Der Gottlose wird den Gerechten ablösen, und der Betrüger kommt an des Redlichen Statt. <br />
[[PFL]]  [[Spr 21:18]]    Deckendes Lösegeld zu Gunsten des Gerechten wird ein Gottloser; und an die Stelle Gerader tritt ein verdeckt Abfallender.<br />
[[TUR]]  [[Spr 21:18]]    Die Sühnung des Gerechten wird der Frevler und an der Graden Statt der Treulose.<br />


Vers davor: [[Spr 21:17]]  --- Vers danach: [[Spr 21:19]] <br/>
Vers davor: [[Spr 21:17]]  --- Vers danach: [[Spr 21:19]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Spr 21]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Spr 21]] <br/>
Zum Kontext:  [[Spr 21.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=pro&c=21&v=1&t=KJV#conc/18 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/pro/21/18/t_conc_649018 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 24. Januar 2017, 15:31 Uhr

Grundtext

MAS Spr 21:18 כֹּפֶר לַצַּדִּיק רָשָׁע וְתַחַת יְשָׁרִים בֹּוגֵֽד׃

Übersetzungen

SEP Spr 21:18 περικάθαρμα δὲ δικαίου ἄνομος

ELB Spr 21:18 Lösegeld für den Gerechten ist der Gottlose, und an die Stelle der Aufrichtigen tritt der Treulose.
ELO Spr 21:18 Der Gesetzlose ist ein Lösegeld für den Gerechten, und der Treulose tritt an die Stelle der Aufrichtigen.
LUO Spr 21:18 Der Gottlose +07563 muß für den Gerechten +06662 gegeben werden +03724 und der Verächter +0898 (+08802) für die Frommen +03477.
SCH Spr 21:18 Der Gottlose wird den Gerechten ablösen, und der Betrüger kommt an des Redlichen Statt.
PFL Spr 21:18 Deckendes Lösegeld zu Gunsten des Gerechten wird ein Gottloser; und an die Stelle Gerader tritt ein verdeckt Abfallender.
TUR Spr 21:18 Die Sühnung des Gerechten wird der Frevler und an der Graden Statt der Treulose.

Vers davor: Spr 21:17 --- Vers danach: Spr 21:19
Zur Kapitelebene Spr 21
Zum Kontext: Spr 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Rollenwechsel - Spr 21:18 (W. Jugel)

Literatur

Quellen