Apg 3:23: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Apg 3:22]] danach: [[Apg 3:24]]  | 👉 Zur Kapitelebene  [[Apg 3]] | 👉 Zum Kontext: [[Apg 3.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Apg 3:23]]  ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἐὰν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου ἐξολεθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ  <br />  
[[GNT]] [[Apg 3:23]]  ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἐὰν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου ἐξολεθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ  <br />  
[[REC]] [[Apg 3:23]]  ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἂν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου ἐξολοθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ <br />
[[REC]] [[Apg 3:23]]  ἔσται [[+2071]] δὲ [[+1161]], πᾶσα [[+3956]] ψυχὴ [[+5590]] ἥτις [[+3748]] ἂν [[+302]] μὴ [[+3361]] ἀκούσῃ [[+191]] τοῦ [[+3588]] προφήτου [[+4396]] ἐκείνου [[+1565]], ἐξολοθρευθήσεται [[+1842]] ἐκ [[+1537]] τοῦ [[+3588]] λαοῦ [[+2992]].


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
Zeile 11: Zeile 13:
[[SCH]] [[Apg 3:23]] Und es wird geschehen: jede Seele, welche nicht auf diesen Propheten hören wird, soll aus dem Volk vertilgt werden.» <br />
[[SCH]] [[Apg 3:23]] Und es wird geschehen: jede Seele, welche nicht auf diesen Propheten hören wird, soll aus dem Volk vertilgt werden.» <br />
[[MNT]] [[Apg 3:23]] ›Es wird aber sein: Jede [[+3956]] Seele, [[+5590]] welche auch immer, wenn sie nicht hört [[+191]] auf [[+191]] jenen Propheten, [[+4396]] wird ausgerottet [[+1842]] werden aus dem Volk. [[+2992]]‹ [[+N1]] { ([[+1]]) [[3Mo 23:29]] } <br />
[[MNT]] [[Apg 3:23]] ›Es wird aber sein: Jede [[+3956]] Seele, [[+5590]] welche auch immer, wenn sie nicht hört [[+191]] auf [[+191]] jenen Propheten, [[+4396]] wird ausgerottet [[+1842]] werden aus dem Volk. [[+2992]]‹ [[+N1]] { ([[+1]]) [[3Mo 23:29]] } <br />
[[HSN]] [[Apg 3:23]] Jede Seele aber<sup>33</sup>, die nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgerottet werden<sup>34</sup>.“ <br />
[[HSN]] [[Apg 3:23]] Jede Seele aber<sup>33</sup>, die nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgerottet werden."<sup>34</sup> <br />
[[WEN]] [[Apg 3:23]]  Es wird aber sein: Jede Seele, welche nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgetilgt werden."<br />  
[[WEN]] [[Apg 3:23]]  Es wird aber sein: Jede Seele, welche nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgetilgt werden."<br />  



Aktuelle Version vom 3. April 2024, 09:06 Uhr

Vers davor: Apg 3:22 danach: Apg 3:24 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 3 | 👉 Zum Kontext: Apg 3.

Grundtexte

GNT Apg 3:23 ἔσται δὲ πᾶσα ψυχὴ ἥτις ἐὰν μὴ ἀκούσῃ τοῦ προφήτου ἐκείνου ἐξολεθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ
REC Apg 3:23 ἔσται +2071 δὲ +1161, πᾶσα +3956 ψυχὴ +5590 ἥτις +3748 ἂν +302 μὴ +3361 ἀκούσῃ +191 τοῦ +3588 προφήτου +4396 ἐκείνου +1565, ἐξολοθρευθήσεται +1842 ἐκ +1537 τοῦ +3588 λαοῦ +2992.

Übersetzungen

ELB Apg 3:23 Es wird aber geschehen: jede Seele, die auf jenen Propheten nicht hören wird, soll aus dem Volk ausgerottet werden.»
KNT Apg 3:23 Es wird aber so sein: Jede Seele, die etwa auf jenen Propheten nicht hören wird, soll aus dem Volk ausgerottet werden.
ELO Apg 3:23 Es wird aber geschehen, jede Seele, die irgend auf jenen Propheten nicht hören wird, soll aus dem Volke ausgerottet werden.
LUO Apg 3:23 Und +1161 es wird geschehen +2071 (+5704), welche +3956 Seele +5590 denselben +1565 Propheten +4396 nicht +3361 hören wird +191 (+5661), die +3748 +302 soll vertilgt werden +1842 (+5701) aus +1537 dem Volk +2992.
PFL Apg 3:23 Es wird aber der Fall sein: Jegliche Seele, die etwa nicht hören wird auf Jenen Propheten, wird zum Verderben ausgerottet werden aus dem Volke.
SCH Apg 3:23 Und es wird geschehen: jede Seele, welche nicht auf diesen Propheten hören wird, soll aus dem Volk vertilgt werden.»
MNT Apg 3:23 ›Es wird aber sein: Jede +3956 Seele, +5590 welche auch immer, wenn sie nicht hört +191 auf +191 jenen Propheten, +4396 wird ausgerottet +1842 werden aus dem Volk. +2992‹ +N1 { (+1) 3Mo 23:29 }
HSN Apg 3:23 Jede Seele aber33, die nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgerottet werden."34
WEN Apg 3:23 Es wird aber sein: Jede Seele, welche nicht auf jenen Propheten hört, wird aus dem Volk ausgetilgt werden."

Vers davor: Apg 3:22 danach: Apg 3:24
Zur Kapitelebene Apg 3
Zum Kontext: Apg 3.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

33 w. Es wird aber sein: Jede Seele
34 5Mo 18:15 - 5Mo 18:18,19

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen