Lk 20:6: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Lk 20:5]] danach: [[Lk 20:7]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 20]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 20.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 20:6]] ἐὰν δὲ εἴπωμεν ἐξ ἀνθρώπων ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι <br /> | [[GNT]] [[Lk 20:6]] ἐὰν δὲ εἴπωμεν ἐξ ἀνθρώπων ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 20:6]] ἐὰν δὲ εἴπωμεν | [[REC]] [[Lk 20:6]] ἐὰν [[+1437]] δὲ [[+1161]] εἴπωμεν [[+2036]], ἐξ [[+1537]] ἀνθρώπων [[+444]], πᾶς [[+3956]] ὁ [[+3588]] λαὸς [[+2992]] καταλιθάσει [[+2642]] ἡμᾶς [[+2248]] πεπεισμένος [[+3982]] γάρ [[+1063]] ἐστιν [[+2076]] Ἰωάννην [[+2491]] προφήτην [[+4396]] εἶναι [[+1511]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Lk 20:6]] Wenn wir aber sagen: Von Menschen, so wird das ganze Volk uns steinigen; denn es ist überzeugt, daß Johannes ein Prophet war. <br /> | [[SCH]] [[Lk 20:6]] Wenn wir aber sagen: Von Menschen, so wird das ganze Volk uns steinigen; denn es ist überzeugt, daß Johannes ein Prophet war. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 20:6]] Wenn wir aber sprechen: [[+3004]] Von Menschen, [[+444]] wird das ganze [[+537]] Volk [[+2992]] uns steinigen, [[+2642]] denn überzeugt [[+3982]] ist es, daß Johannes [[+2491]] ein Prophet [[+4396]] ist. <br /> | [[MNT]] [[Lk 20:6]] Wenn wir aber sprechen: [[+3004]] Von Menschen, [[+444]] wird das ganze [[+537]] Volk [[+2992]] uns steinigen, [[+2642]] denn überzeugt [[+3982]] ist es, daß Johannes [[+2491]] ein Prophet [[+4396]] ist. <br /> | ||
[[HSN]] [[Lk 20:6]] Sagen wir aber „von Menschen“, so wird das ganze Volk | [[HSN]] [[Lk 20:6]] Sagen wir aber „von Menschen“, so wird das ganze Volk uns steinigen<sup>5</sup>, denn es ist überzeugt, dass Johannes ein Prophet war<sup>6</sup>. <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 20:6]] Wenn wir aber sagen: Von Menschen, wird das ganze Volk uns steinigen, denn es ist überzeugt worden, dass Johannes ein Prophet war.<br /> | [[WEN]] [[Lk 20:6]] Wenn wir aber sagen: Von Menschen, wird das ganze Volk uns steinigen, denn es ist überzeugt worden, dass Johannes ein Prophet war.<br /> | ||
Aktuelle Version vom 24. Dezember 2023, 20:42 Uhr
Vers davor: Lk 20:5 danach: Lk 20:7 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 20 | 👉 Zum Kontext: Lk 20.
Grundtexte
GNT Lk 20:6 ἐὰν δὲ εἴπωμεν ἐξ ἀνθρώπων ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι
REC Lk 20:6 ἐὰν +1437 δὲ +1161 εἴπωμεν +2036, ἐξ +1537 ἀνθρώπων +444, πᾶς +3956 ὁ +3588 λαὸς +2992 καταλιθάσει +2642 ἡμᾶς +2248 πεπεισμένος +3982 γάρ +1063 ἐστιν +2076 Ἰωάννην +2491 προφήτην +4396 εἶναι +1511.
Übersetzungen
ELB Lk 20:6 Wenn wir aber sagen: von Menschen, so wird das ganze Volk uns steinigen, denn es ist überzeugt, daß Johannes ein Prophet ist.
KNT Lk 20:6 Wenn wir aber sagen: von Menschen, wird uns das gesamte Volk steinigen; denn es ist überzeugt, daß Johannes ein Prophet war.
ELO Lk 20:6 Wenn wir aber sagen: von Menschen, so wird das ganze Volk uns steinigen, denn es ist überzeugt, daß Johannes ein Prophet ist.
LUO Lk 20:6 +1437 Sagen wir +2036 (+5632) aber +1161: Von +1537 Menschen +444, so wird uns +2248 das +3956 Volk +2992 steinigen +2642 (+5692); denn +1063 sie stehen +2076 (+5748) darauf +3982 (+5772), daß Johannes +2491 ein Prophet +4396 sei +1511 (+5750).
PFL Lk 20:6 Wenn wir aber sagen, aus Menschen, so wird das gesamte Volk uns niedersteinigen; denn es ist voll überzeugt von dem wesentlichen Prophetencharakter des Johannes.
SCH Lk 20:6 Wenn wir aber sagen: Von Menschen, so wird das ganze Volk uns steinigen; denn es ist überzeugt, daß Johannes ein Prophet war.
MNT Lk 20:6 Wenn wir aber sprechen: +3004 Von Menschen, +444 wird das ganze +537 Volk +2992 uns steinigen, +2642 denn überzeugt +3982 ist es, daß Johannes +2491 ein Prophet +4396 ist.
HSN Lk 20:6 Sagen wir aber „von Menschen“, so wird das ganze Volk uns steinigen5, denn es ist überzeugt, dass Johannes ein Prophet war6.
WEN Lk 20:6 Wenn wir aber sagen: Von Menschen, wird das ganze Volk uns steinigen, denn es ist überzeugt worden, dass Johannes ein Prophet war.
Vers davor: Lk 20:5 danach: Lk 20:7
Zur Kapitelebene Lk 20
Zum Kontext: Lk 20.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
5 w. durch Steinigung niederwerfen („herabsteinigen“)
6 w. ist
