Mt 7:22: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Mt 7:21]] danach: [[Mt 7:23]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Mt 7]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 7.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Mt 7:22]]  πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ κύριε κύριε οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν <br />  
[[GNT]] [[Mt 7:22]]  πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ κύριε κύριε οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν <br />  
[[REC]] [[Mt 7:22]] πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ Κύριε κύριε οὐ τῷ σῷ ὀνόματι προεφητεύσαμεν, καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν <br />
[[REC]] [[Mt 7:22]] πολλοὶ [[+4183]] ἐροῦσί [[+2046]] μοι [[+3427]] ἐν [[+1722]] ἐκείνῃ [[+1565]] τῇ [[+3588]] ἡμέρᾳ [[+2250]], Κύριε [[+2962]] Κύριε [[+2962]], οὐ [[+3756]] τῷ [[+3588]] σῷ [[+4674]] ὀνόματι [[+3686]] προεφητεύσαμεν [[+4395]], καὶ [[+2532]] τῷ [[+3588]] σῷ [[+4674]] ὀνόματι [[+3686]] δαιμόνια [[+1140]] ἐξεβάλομεν [[+1544]], καὶ [[+2532]] τῷ [[+3588]] σῷ [[+4674]] ὀνόματι [[+3686]] δυνάμεις [[+1411]] πολλὰς [[+4183]] ἐποιήσαμεν [[+4160]];


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
Zeile 7: Zeile 9:
[[KNT]] [[Mt 7:22]] Viele werden mir an jenem Tag erwidern: Herr! Herr! Haben wir nicht in Deinem Namen prophezeit, in Deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in Deinem Namen viele Machttaten getan? <br />
[[KNT]] [[Mt 7:22]] Viele werden mir an jenem Tag erwidern: Herr! Herr! Haben wir nicht in Deinem Namen prophezeit, in Deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in Deinem Namen viele Machttaten getan? <br />
[[ELO]] [[Mt 7:22]] Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr! Haben wir nicht durch deinen Namen geweissagt, und durch deinen Namen Dämonen ausgetrieben, und durch deinen Namen viele Wunderwerke getan? <br />
[[ELO]] [[Mt 7:22]] Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr! Haben wir nicht durch deinen Namen geweissagt, und durch deinen Namen Dämonen ausgetrieben, und durch deinen Namen viele Wunderwerke getan? <br />
[[LUO]] [[Mt 7:22]] Es werden viele [[+4183]] zu mir [[+3427]] sagen [[+2046]] ([[+5692]]) an [[+1722]] jenem [[+1565]] Tage [[+2250]]: HERR [[+2962]], HERR [[+2962]]! haben wir nicht [[+3756]] in deinem [[+4674]] Namen [[+3686]] geweissagt [[+4395]] ([[+5656]]), [[+2532]] haben wir nicht in deinem [[+4674]] Namen [[[Link-Text]][+3686]] Teufel [[+1140]] ausgetrieben [[+1544]] ([[+5627]]), und [[+2532]] haben wir nicht in deinem [[+4674]] Namen [[+3686]] viele [[+4183]] Taten [[+1411]] getan [[+4160]] ([[+5656]])? <br />
[[LUO]] [[Mt 7:22]] Es werden viele [[+4183]] zu mir [[+3427]] sagen [[+2046]] ([[+5692]]) an [[+1722]] jenem [[+1565]] Tage [[+2250]]: HERR [[+2962]], HERR [[+2962]]! haben wir nicht [[+3756]] in deinem [[+4674]] Namen [[+3686]] geweissagt [[+4395]] ([[+5656]]), [[+2532]] haben wir nicht in deinem [[+4674]] Namen [[+3686]] Teufel [[+1140]] ausgetrieben [[+1544]] ([[+5627]]), und [[+2532]] haben wir nicht in deinem [[+4674]] Namen [[+3686]] viele [[+4183]] Taten [[+1411]] getan [[+4160]] ([[+5656]])? <br />
[[PFL]] [[Mt 7:22]] Viele werden sagen zu Mir an jenem Tage: Kurios, Kurios, bezeugten wir nicht durch Deinen Namen prophetisches Wort, und trieben wir nicht durch Deinen Namen Dämonen aus, und wirkten wir nicht durch Deinen Namen viele Kraftwirkungen? <br />
[[PFL]] [[Mt 7:22]] Viele werden sagen zu Mir an jenem Tage: Kurios, Kurios, bezeugten wir nicht durch Deinen Namen prophetisches Wort, und trieben wir nicht durch Deinen Namen Dämonen aus, und wirkten wir nicht durch Deinen Namen viele Kraftwirkungen? <br />
[[SCH]] [[Mt 7:22]] Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Taten vollbracht? <br />
[[SCH]] [[Mt 7:22]] Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Taten vollbracht? <br />
[[MNT]] [[Mt 7:22]] Viele [[+4183]] werden sagen [[+3004]] zu mir an jenem Tag: [[+2250]] Herr, [[+2962]] Herr, [[+2962]] prophezeiten [[+4395]] wir nicht in deinem Namen, [[+3686]] und warfen [[+1544]] wir ([[+nicht]]) in deinem Namen [[+3686]] Dämonen [[+1140]] hinaus, [[+1544]] und taten [[+4160]] wir ([[+nicht]]) in deinem Namen [[+3686]] viele Kraft [[+1411]]([[+taten [[+4160]]]])? <br />
[[MNT]] [[Mt 7:22]] Viele [[+4183]] werden sagen [[+3004]] zu mir an jenem Tag: [[+2250]] Herr, [[+2962]] Herr, [[+2962]] prophezeiten [[+4395]] wir nicht in deinem Namen, [[+3686]] und warfen [[+1544]] wir (nicht) in deinem Namen [[+3686]] Dämonen [[+1140]] hinaus, [[+1544]] und taten [[+4160]] wir (nicht) in deinem Namen [[+3686]] viele Kraft [[+1411]](-taten [[+4160]])? <br />
[[HSN]] [[Mt 7:22]] Viele werden mir an jenem Tagt<sup>17</sup>  sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt<sup>18</sup>  und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Machttaten getan<sup>19</sup> ?  <br />
[[HSN]] [[Mt 7:22]] Viele werden mir an jenem Tage<sup>17</sup>  sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt<sup>18</sup>  und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Machttaten getan<sup>19</sup>?  <br />
[[WEN]] [[Mt 7:22]] Viele werden an jenem  Tag zu mir reden: Herr, Herr! Prophezeiten wir nicht in deinem Namen, und trieben in deinem Namen Dämonen aus, und brachten in deinem Namen viele Vermögenskräfte zur Wirkung?<br />  
[[WEN]] [[Mt 7:22]] Viele werden an jenem  Tag zu mir reden: Herr, Herr! Prophezeiten wir nicht in deinem Namen, und trieben in deinem Namen Dämonen aus, und brachten in deinem Namen viele Vermögenskräfte zur Wirkung?<br />  


Zeile 22: Zeile 24:
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>17</sup>  am Tage des Gerichts: [[Mt 10:15]] - [[Mt 12:36]] - [[Mt 25:11]],12 - [[Mt 25:31]] - [[Mt 25:32]] - [[1Thes 5:2]] - [[2Thes 1:6]]-8 - [[Offb 6:15]]-17 - [[Offb 20:11]],12 - [[Jes 2:12]] - [[Jes 13:9]]-13  <br />
<sup>17</sup>  am Tage des Gerichts: [[Mt 10:15]] - [[Mt 12:36]] - [[Mt 25:11]],12 - [[Mt 25:31]] - [[Mt 25:32]] - [[1Thes 5:2]] - [[2Thes 1:6]]-8 - [[Offb 6:15]]-17 - [[Offb 20:11]],12 - [[Jes 2:12]] - [[Jes 13:9]]-13  <br />
<sup>18</sup> o. prophetisch geredet, Verborgenes enthüllt, Gottesoffenbarungen verkündigt? Doch es gibt neben den echten auch falsche Propheten ([[Mt 7:15]]) und neben echten Gotteswundern auch Wunder Satans ([[2Thes 2:9]])<br />
<sup>18</sup> o. prophetisch geredet, Verborgenes enthüllt, Gottesoffenbarungen verkündigt? Doch es gibt neben den echten auch falsche Propheten ([[Mt 7:15]]) und neben echten Gotteswundern auch Wunder Satans ([[2Thes 2:9]]).<br />
<sup>19</sup> o. Wundertaten gewirkt
<sup>19</sup> o. Wundertaten gewirkt
=== Erklärung aus [[HSN]] ===
- [[Echter Gehorsam - Mt 7:21-23]] (H. Schumacher)<br />


=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  

Aktuelle Version vom 8. Januar 2022, 09:54 Uhr

Vers davor: Mt 7:21 danach: Mt 7:23 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 7 | 👉 Zum Kontext: Mt 7.

Grundtexte

GNT Mt 7:22 πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ κύριε κύριε οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν
REC Mt 7:22 πολλοὶ +4183 ἐροῦσί +2046 μοι +3427 ἐν +1722 ἐκείνῃ +1565 τῇ +3588 ἡμέρᾳ +2250, Κύριε +2962 Κύριε +2962, οὐ +3756 τῷ +3588 σῷ +4674 ὀνόματι +3686 προεφητεύσαμεν +4395, καὶ +2532 τῷ +3588 σῷ +4674 ὀνόματι +3686 δαιμόνια +1140 ἐξεβάλομεν +1544, καὶ +2532 τῷ +3588 σῷ +4674 ὀνόματι +3686 δυνάμεις +1411 πολλὰς +4183 ἐποιήσαμεν +4160;

Übersetzungen

ELB Mt 7:22 Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr! Haben wir nicht durch [deinen] Namen geweissagt und durch [deinen] Namen Dämonen ausgetrieben und durch [deinen] Namen viele Wunderwerke getan?
KNT Mt 7:22 Viele werden mir an jenem Tag erwidern: Herr! Herr! Haben wir nicht in Deinem Namen prophezeit, in Deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in Deinem Namen viele Machttaten getan?
ELO Mt 7:22 Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr! Haben wir nicht durch deinen Namen geweissagt, und durch deinen Namen Dämonen ausgetrieben, und durch deinen Namen viele Wunderwerke getan?
LUO Mt 7:22 Es werden viele +4183 zu mir +3427 sagen +2046 (+5692) an +1722 jenem +1565 Tage +2250: HERR +2962, HERR +2962! haben wir nicht +3756 in deinem +4674 Namen +3686 geweissagt +4395 (+5656), +2532 haben wir nicht in deinem +4674 Namen +3686 Teufel +1140 ausgetrieben +1544 (+5627), und +2532 haben wir nicht in deinem +4674 Namen +3686 viele +4183 Taten +1411 getan +4160 (+5656)?
PFL Mt 7:22 Viele werden sagen zu Mir an jenem Tage: Kurios, Kurios, bezeugten wir nicht durch Deinen Namen prophetisches Wort, und trieben wir nicht durch Deinen Namen Dämonen aus, und wirkten wir nicht durch Deinen Namen viele Kraftwirkungen?
SCH Mt 7:22 Viele werden an jenem Tage zu mir sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Taten vollbracht?
MNT Mt 7:22 Viele +4183 werden sagen +3004 zu mir an jenem Tag: +2250 Herr, +2962 Herr, +2962 prophezeiten +4395 wir nicht in deinem Namen, +3686 und warfen +1544 wir (nicht) in deinem Namen +3686 Dämonen +1140 hinaus, +1544 und taten +4160 wir (nicht) in deinem Namen +3686 viele Kraft +1411(-taten +4160)?
HSN Mt 7:22 Viele werden mir an jenem Tage17 sagen: Herr, Herr, haben wir nicht in deinem Namen geweissagt18 und in deinem Namen Dämonen ausgetrieben und in deinem Namen viele Machttaten getan19?
WEN Mt 7:22 Viele werden an jenem Tag zu mir reden: Herr, Herr! Prophezeiten wir nicht in deinem Namen, und trieben in deinem Namen Dämonen aus, und brachten in deinem Namen viele Vermögenskräfte zur Wirkung?

Vers davor: Mt 7:21 danach: Mt 7:23
Zur Kapitelebene Mt 7
Zum Kontext: Mt 7.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

17 am Tage des Gerichts: Mt 10:15 - Mt 12:36 - Mt 25:11,12 - Mt 25:31 - Mt 25:32 - 1Thes 5:2 - 2Thes 1:6-8 - Offb 6:15-17 - Offb 20:11,12 - Jes 2:12 - Jes 13:9-13
18 o. prophetisch geredet, Verborgenes enthüllt, Gottesoffenbarungen verkündigt? Doch es gibt neben den echten auch falsche Propheten (Mt 7:15) und neben echten Gotteswundern auch Wunder Satans (2Thes 2:9).
19 o. Wundertaten gewirkt

Erklärung aus HSN

- Echter Gehorsam - Mt 7:21-23 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen