Ri 14:20: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ri 14:20 <big><big> וַתְּהִי אֵשֶׁת שִׁמְשֹׁון לְמֵרֵעֵהוּ אֲשֶׁר רֵעָה לֹֽו׃ …“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Ri 14:20]] Aber Simsons [[+08123]] Weib [[+0802]] ward [[+01961]] ([[+08799]]) einem seiner Gesellen [[+04828]] gegeben, der [[+0834]] ihm zugehörte [[+07462]] ([[+08765]]). <br />
[[LUO]] [[Ri 14:20]] Aber Simsons [[+08123]] Weib [[+0802]] ward [[+01961]] ([[+08799]]) einem seiner Gesellen [[+04828]] gegeben, der [[+0834]] ihm zugehörte [[+07462]] ([[+08765]]). <br />
[[SCH]] [[Ri 14:20]] Aber das Weib Simsons ward einem seiner Gefährten gegeben, der ihm beigesellt gewesen war. <br />
[[SCH]] [[Ri 14:20]] Aber das Weib Simsons ward einem seiner Gefährten gegeben, der ihm beigesellt gewesen war. <br />
[[PFL]]  [[Ri 14:20]]  Und es wurde das Weib Simsons seinem Genossen zuteil, den er sich zugesellt hatte. [[Ri 15:2]] <br />
[[TUR]]  [[Ri 14:20]]  Und Schimschons Weib wurde seines Genossen, den er sich zugesellt hatte. <br />


Vers davor: [[Ri 14:19]]  --- Vers danach: [[Ri 15:1]] <br/>
Vers davor: [[Ri 14:19]]  --- Vers danach: [[Ri 15:1]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ri 14]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ri 14]] <br/>
Zum Kontext:  [[Ri 14.]]  <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Jdg&c=14&t=KJV#s=t_conc_225020 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/jdg/14/20/t_conc_225020 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 8. August 2017, 11:18 Uhr

Grundtext

MAS Ri 14:20 וַתְּהִי אֵשֶׁת שִׁמְשֹׁון לְמֵרֵעֵהוּ אֲשֶׁר רֵעָה לֹֽו׃

Übersetzungen

SEP Ri 14:20 καὶ ἐγένετο ἡ γυνὴ Σαμψων ἑνὶ τῶν φίλων αὐτοῦ ὧν ἐφιλίασεν

ELB Ri 14:20 Simsons Frau aber wurde einem seiner Brautbegleiter gegeben, der ihm als Brautführer gedient hatte.
ELO Ri 14:20 Und das Weib Simsons wurde einem seiner Gesellen gegeben, den er sich zugesellt hatte.
LUO Ri 14:20 Aber Simsons +08123 Weib +0802 ward +01961 (+08799) einem seiner Gesellen +04828 gegeben, der +0834 ihm zugehörte +07462 (+08765).
SCH Ri 14:20 Aber das Weib Simsons ward einem seiner Gefährten gegeben, der ihm beigesellt gewesen war.
PFL Ri 14:20 Und es wurde das Weib Simsons seinem Genossen zuteil, den er sich zugesellt hatte. Ri 15:2
TUR Ri 14:20 Und Schimschons Weib wurde seines Genossen, den er sich zugesellt hatte.

Vers davor: Ri 14:19 --- Vers danach: Ri 15:1
Zur Kapitelebene Ri 14
Zum Kontext: Ri 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen