2Chr 24:22: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Chr 24:22 <big><big> וְלֹא־זָכַר יֹואָשׁ הַמֶּלֶךְ הַחֶסֶד אֲשֶׁר עָשָׂה יְהֹ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
[[SEP]] [[2Chr 24:22]] καὶ οὐκ ἐμνήσθη Ιωας τοῦ ἐλέους οὗ ἐποίησεν μετ᾽ αὐτοῦ Ιωδαε ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐθανάτωσεν τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ ὡς ἀπέθνῃσκεν εἶπεν ἴδοι κύριος καὶ κρινάτω <br/> | [[SEP]] [[2Chr 24:22]] καὶ οὐκ ἐμνήσθη Ιωας τοῦ ἐλέους οὗ ἐποίησεν μετ᾽ αὐτοῦ Ιωδαε ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐθανάτωσεν τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ ὡς ἀπέθνῃσκεν εἶπεν ἴδοι κύριος καὶ κρινάτω <br/> | ||
[[ELB]] [[2Chr 24:22]] Und der König Joasch dachte nicht an die Gnade, die sein Vater Jojada ihm erwiesen hatte, und brachte dessen Sohn um. Und als der starb, sprach er: Der HERR möge es sehen und | [[ELB]] [[2Chr 24:22]] Und der König Joasch dachte nicht an die Gnade, die sein Vater Jojada ihm erwiesen hatte, und brachte dessen Sohn um. Und als der starb, sprach er: Der HERR möge es sehen und Rechenschaft fordern! <br /> | ||
[[ELO]] [[2Chr 24:22]] Und der König Joas gedachte nicht der Güte, die sein Vater Jojada an ihm erwiesen hatte, und ermordete dessen Sohn. Und als er starb, sprach er: Jehova möge es sehen und fordern! <br /> | [[ELO]] [[2Chr 24:22]] Und der König Joas gedachte nicht der Güte, die sein Vater Jojada an ihm erwiesen hatte, und ermordete dessen Sohn. Und als er starb, sprach er: Jehova möge es sehen und fordern! <br /> | ||
[[LUO]] [[2Chr 24:22]] Und [[+02142]] [[+00]] der König [[+04428]] Joas [[+03101]] gedachte [[+02142]] ([[+08804]]) nicht [[+03808]] an die Barmherzigkeit [[+02617]], die [[+0834]] Jojada [[+03077]], sein Vater [[+01]], an [[+05973]] ihm getan hatte [[+06213]] ([[+08804]]), sondern erwürgte [[+02026]] ([[+08799]]) seinen Sohn [[+01121]]. Da er aber starb [[+04194]], sprach er [[+0559]] ([[+08804]]): Der HERR [[+03068]] wird's sehen [[+07200]] ([[+08799]]) und heimsuchen [[+01875]] ([[+08799]]). <br /> | [[LUO]] [[2Chr 24:22]] Und [[+02142]] [[+00]] der König [[+04428]] Joas [[+03101]] gedachte [[+02142]] ([[+08804]]) nicht [[+03808]] an die Barmherzigkeit [[+02617]], die [[+0834]] Jojada [[+03077]], sein Vater [[+01]], an [[+05973]] ihm getan hatte [[+06213]] ([[+08804]]), sondern erwürgte [[+02026]] ([[+08799]]) seinen Sohn [[+01121]]. Da er aber starb [[+04194]], sprach er [[+0559]] ([[+08804]]): Der HERR [[+03068]] wird's sehen [[+07200]] ([[+08799]]) und heimsuchen [[+01875]] ([[+08799]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[2Chr 24:22]] Und der König Joas gedachte nicht an die Liebe, die sein Vater Jojada ihm erwiesen, sondern brachte dessen Sohn um. Als der aber starb, sprach er: Der HERR wird es sehen und richten! <br /> | [[SCH]] [[2Chr 24:22]] Und der König Joas gedachte nicht an die Liebe, die sein Vater Jojada ihm erwiesen, sondern brachte dessen Sohn um. Als der aber starb, sprach er: Der HERR wird es sehen und richten! <br /> | ||
[[TUR]] [[2Chr 24:22]] Und nicht gedachte der König Joasch der Liebe, die dessen Vater Jehojada ihm erwiesen, und ließ seinen Sohn erschlagen. Und als er starb, sprach er: „Es sehe es der Ewige und ahnde!“<br /> | |||
Vers davor: [[2Chr 24:21]] --- Vers danach: [[2Chr 24:23]] <br/> | Vers davor: [[2Chr 24:21]] --- Vers danach: [[2Chr 24:23]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[2Chr 24]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Chr 24]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[2Chr 24.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/2ch/24/22/t_conc_391022 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 7. Dezember 2017, 18:09 Uhr
Grundtext
MAS 2Chr 24:22 וְלֹא־זָכַר יֹואָשׁ הַמֶּלֶךְ הַחֶסֶד אֲשֶׁר עָשָׂה יְהֹויָדָע אָבִיו עִמֹּו וַֽיַּהֲרֹג אֶת־בְּנֹו וּכְמֹותֹו אָמַר יֵרֶא יְהוָה וְיִדְרֹֽשׁ׃ פ
Übersetzungen
SEP 2Chr 24:22 καὶ οὐκ ἐμνήσθη Ιωας τοῦ ἐλέους οὗ ἐποίησεν μετ᾽ αὐτοῦ Ιωδαε ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐθανάτωσεν τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ ὡς ἀπέθνῃσκεν εἶπεν ἴδοι κύριος καὶ κρινάτω
ELB 2Chr 24:22 Und der König Joasch dachte nicht an die Gnade, die sein Vater Jojada ihm erwiesen hatte, und brachte dessen Sohn um. Und als der starb, sprach er: Der HERR möge es sehen und Rechenschaft fordern!
ELO 2Chr 24:22 Und der König Joas gedachte nicht der Güte, die sein Vater Jojada an ihm erwiesen hatte, und ermordete dessen Sohn. Und als er starb, sprach er: Jehova möge es sehen und fordern!
LUO 2Chr 24:22 Und +02142 +00 der König +04428 Joas +03101 gedachte +02142 (+08804) nicht +03808 an die Barmherzigkeit +02617, die +0834 Jojada +03077, sein Vater +01, an +05973 ihm getan hatte +06213 (+08804), sondern erwürgte +02026 (+08799) seinen Sohn +01121. Da er aber starb +04194, sprach er +0559 (+08804): Der HERR +03068 wird's sehen +07200 (+08799) und heimsuchen +01875 (+08799).
SCH 2Chr 24:22 Und der König Joas gedachte nicht an die Liebe, die sein Vater Jojada ihm erwiesen, sondern brachte dessen Sohn um. Als der aber starb, sprach er: Der HERR wird es sehen und richten!
TUR 2Chr 24:22 Und nicht gedachte der König Joasch der Liebe, die dessen Vater Jehojada ihm erwiesen, und ließ seinen Sohn erschlagen. Und als er starb, sprach er: „Es sehe es der Ewige und ahnde!“
Vers davor: 2Chr 24:21 --- Vers danach: 2Chr 24:23
Zur Kapitelebene 2Chr 24
Zum Kontext: 2Chr 24.
