2Sam 15:22: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Sam 15:22 <big><big> וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־אִתַּי לֵךְ וַעֲבֹר וַֽיַּעֲבֹר אִתַ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[2Sam 15:22]] David [[+01732]] sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu [[+0413]] Itthai [[+0863]]: So komm [[+03212]] ([[+08798]]) und gehe mit [[+05674]] ([[+08798]]). Also ging [[+05674]] ([[+08799]]) Itthai [[+0863]], der Gathiter [[+01663]], und alle [[+03605]] seine Männer [[+0582]] und der ganze Haufe [[+03605]] Kinder [[+02945]], die [[+0834]] mit [[+0854]] ihm waren. <br /> | [[LUO]] [[2Sam 15:22]] David [[+01732]] sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu [[+0413]] Itthai [[+0863]]: So komm [[+03212]] ([[+08798]]) und gehe mit [[+05674]] ([[+08798]]). Also ging [[+05674]] ([[+08799]]) Itthai [[+0863]], der Gathiter [[+01663]], und alle [[+03605]] seine Männer [[+0582]] und der ganze Haufe [[+03605]] Kinder [[+02945]], die [[+0834]] mit [[+0854]] ihm waren. <br /> | ||
[[SCH]] [[2Sam 15:22]] Da sprach David zu Ittai: Geh und zieh vorüber! Also zog Ittai, der Gatiter, vorüber und alle seine Männer und sein ganzer Troß mit ihm. <br /> | [[SCH]] [[2Sam 15:22]] Da sprach David zu Ittai: Geh und zieh vorüber! Also zog Ittai, der Gatiter, vorüber und alle seine Männer und sein ganzer Troß mit ihm. <br /> | ||
[[TUR]] [[2Sam 15:22]] Da sagte der König zu Ittai: "Geh, zieh vorüber !" Da zog Ittai aus Gat vorüber mit allen seinen Männern und allen Kindern, die bei ihm waren. <br /> | |||
Vers davor: [[2Sam 15:21]] --- Vers danach: [[2Sam 15:23]] <br/> | Vers davor: [[2Sam 15:21]] --- Vers danach: [[2Sam 15:23]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[2Sam 15]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Sam 15]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[2Sam 15.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/2sa/15/22/t_conc_282022 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 2. September 2017, 15:16 Uhr
Grundtext
MAS 2Sam 15:22 וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־אִתַּי לֵךְ וַעֲבֹר וַֽיַּעֲבֹר אִתַּי הַגִּתִּי וְכָל־אֲנָשָׁיו וְכָל־הַטַּף אֲשֶׁר אִתֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP 2Sam 15:22 καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς πρὸς Εθθι δεῦρο καὶ διάβαινε μετ᾽ ἐμοῦ καὶ παρῆλθεν Εθθι ὁ Γεθθαῖος καὶ πάντες οἱ παῖδες αὐτοῦ καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ὁ μετ᾽ αὐτοῦ
ELB 2Sam 15:22 Da sagte David zu Ittai: Komm und zieh vorüber! Und Ittai, der Gatiter, zog vorüber mit allen seinen Männern und dem ganzen Troß, der bei ihm war.
ELO 2Sam 15:22 Da sprach David zu Ittai: Komm und ziehe hinüber! Und Ittai, der Gathiter, zog hinüber mit allen seinen Männern und allen Kindern, die bei ihm waren.
LUO 2Sam 15:22 David +01732 sprach +0559 (+08799) zu +0413 Itthai +0863: So komm +03212 (+08798) und gehe mit +05674 (+08798). Also ging +05674 (+08799) Itthai +0863, der Gathiter +01663, und alle +03605 seine Männer +0582 und der ganze Haufe +03605 Kinder +02945, die +0834 mit +0854 ihm waren.
SCH 2Sam 15:22 Da sprach David zu Ittai: Geh und zieh vorüber! Also zog Ittai, der Gatiter, vorüber und alle seine Männer und sein ganzer Troß mit ihm.
TUR 2Sam 15:22 Da sagte der König zu Ittai: "Geh, zieh vorüber !" Da zog Ittai aus Gat vorüber mit allen seinen Männern und allen Kindern, die bei ihm waren.
Vers davor: 2Sam 15:21 --- Vers danach: 2Sam 15:23
Zur Kapitelebene 2Sam 15
Zum Kontext: 2Sam 15.
