Est 1:10: Unterschied zwischen den Versionen
MP (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Est 1:10 <big><big> </big></big> == Übersetzungen == SEP <br/> ELB Est 1:10 Am siebten Tag, als das Herz des Kö…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Est 1:10]] <big><big> | [[MAS]] [[Est 1:10]] <big><big> בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי כְּטֹוב לֵב־הַמֶּלֶךְ בַּיָּיִן אָמַר לִמְהוּמָן בִּזְּתָא חַרְבֹונָא בִּגְתָא וַאֲבַגְתָא זֵתַר וְכַרְכַּס שִׁבְעַת הַסָּרִיסִים הַמְשָׁרְתִים אֶת־פְּנֵי הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹֽושׁ׃ </big></big> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[SEP]] | [[SEP]] [[Est 1:10]] ἐν δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ ἡδέως γενόμενος ὁ βασιλεὺς εἶπεν τῷ Αμαν καὶ Βαζαν καὶ Θαρρα καὶ Βωραζη καὶ Ζαθολθα καὶ Αβαταζα καὶ Θαραβα τοῖς ἑπτὰ εὐνούχοις τοῖς διακόνοις τοῦ βασιλέως Ἀρταξέρξου <br/> | ||
[[ELB]] [[Est 1:10]] Am siebten Tag, als das Herz des Königs vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Biseta, Harbona, Bigta und Abagta, Setar und Karkas, den sieben Eunuchen, die den König Ahasveros persönlich bedienten, <br /> | [[ELB]] [[Est 1:10]] Am siebten Tag, als das Herz des Königs vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Biseta, Harbona, Bigta und Abagta, Setar und Karkas, den sieben Eunuchen, die den König Ahasveros persönlich bedienten, <br /> | ||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Est 1:10]] Und am siebenten [[+07637]] Tage [[+03117]], da der König [[+04428]] gutes [[+03820]] Muts war [[+02896]] vom Wein [[+03196]], hieß [[+0559]] ([[+08804]]) er Mehuman [[+04104]], Bistha [[+0968]], Harbona [[+02726]], Bigtha [[+0903]], Abagtha [[+05]], Sethar [[+02242]] und Charkas [[+03752]], die sieben [[+07651]] Kämmerer [[+05631]], die vor [[+06440]] dem König [[+04428]] Ahasveros [[+0325]] dienten [[+08334]] ([[+08764]]), <br /> | [[LUO]] [[Est 1:10]] Und am siebenten [[+07637]] Tage [[+03117]], da der König [[+04428]] gutes [[+03820]] Muts war [[+02896]] vom Wein [[+03196]], hieß [[+0559]] ([[+08804]]) er Mehuman [[+04104]], Bistha [[+0968]], Harbona [[+02726]], Bigtha [[+0903]], Abagtha [[+05]], Sethar [[+02242]] und Charkas [[+03752]], die sieben [[+07651]] Kämmerer [[+05631]], die vor [[+06440]] dem König [[+04428]] Ahasveros [[+0325]] dienten [[+08334]] ([[+08764]]), <br /> | ||
[[SCH]] [[Est 1:10]] Und am siebenten Tage, als des Königs Herz vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Bista, Charbona, Bigta, Abagta, Setar und Karkas, den sieben Kämmerern, die vor dem König Ahasveros dienten, <br /> | [[SCH]] [[Est 1:10]] Und am siebenten Tage, als des Königs Herz vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Bista, Charbona, Bigta, Abagta, Setar und Karkas, den sieben Kämmerern, die vor dem König Ahasveros dienten, <br /> | ||
[[TUR]] [[Est 1:10]] Am siebenten Tag, als des Königs Herz vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Biseta, Harbona, Bigta, Abagta, Setar und Karkas, den sieben Höflingen, die vor dem König Ahaschwerosch bedienten,<br /> | |||
Vers davor: [[Est 1:9]] --- Vers danach: [[Est 1:11]] <br/> | Vers davor: [[Est 1:9]] --- Vers danach: [[Est 1:11]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Est 1]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Est 1]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Est 1.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
:[ | :[https://www.blueletterbible.org/kjv/est/1/10/t_conc_427010 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 10. August 2018, 13:58 Uhr
Grundtext
MAS Est 1:10 בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי כְּטֹוב לֵב־הַמֶּלֶךְ בַּיָּיִן אָמַר לִמְהוּמָן בִּזְּתָא חַרְבֹונָא בִּגְתָא וַאֲבַגְתָא זֵתַר וְכַרְכַּס שִׁבְעַת הַסָּרִיסִים הַמְשָׁרְתִים אֶת־פְּנֵי הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹֽושׁ׃
Übersetzungen
SEP Est 1:10 ἐν δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ ἡδέως γενόμενος ὁ βασιλεὺς εἶπεν τῷ Αμαν καὶ Βαζαν καὶ Θαρρα καὶ Βωραζη καὶ Ζαθολθα καὶ Αβαταζα καὶ Θαραβα τοῖς ἑπτὰ εὐνούχοις τοῖς διακόνοις τοῦ βασιλέως Ἀρταξέρξου
ELB Est 1:10 Am siebten Tag, als das Herz des Königs vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Biseta, Harbona, Bigta und Abagta, Setar und Karkas, den sieben Eunuchen, die den König Ahasveros persönlich bedienten,
ELO Est 1:10 Am siebten Tage, als das Herz des Königs vom Weine fröhlich war, befahl er Mehuman, Bistha, Harbona, Bigtha und Abagtha, Sethar und Karkas, den sieben Kämmerern, welche vor dem König Ahasveros dienten,
LUO Est 1:10 Und am siebenten +07637 Tage +03117, da der König +04428 gutes +03820 Muts war +02896 vom Wein +03196, hieß +0559 (+08804) er Mehuman +04104, Bistha +0968, Harbona +02726, Bigtha +0903, Abagtha +05, Sethar +02242 und Charkas +03752, die sieben +07651 Kämmerer +05631, die vor +06440 dem König +04428 Ahasveros +0325 dienten +08334 (+08764),
SCH Est 1:10 Und am siebenten Tage, als des Königs Herz vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Bista, Charbona, Bigta, Abagta, Setar und Karkas, den sieben Kämmerern, die vor dem König Ahasveros dienten,
TUR Est 1:10 Am siebenten Tag, als des Königs Herz vom Wein fröhlich war, befahl er Mehuman, Biseta, Harbona, Bigta, Abagta, Setar und Karkas, den sieben Höflingen, die vor dem König Ahaschwerosch bedienten,
Vers davor: Est 1:9 --- Vers danach: Est 1:11
Zur Kapitelebene Est 1
Zum Kontext: Est 1.
